Стоящий за стойкой молодой альтмер с черной повязкой на глазу и высоким промасленным ирокезом подмигнул единственным глазом и открыл шкаф.

— Пиво? Бренди? Суджамма? Коловианский бурбон? Насколько удачный был день?

— День был что надо, Пария! Бренди!

— Три бренди! — донёсся жизнерадостный мужской голос из-за столика у стены.

— За твой счёт! — добавил грубоватый женский.

Босмерка обернулась и радостно взвизгнула:

— Нар! Ли! Вот это встреча! Три бренди, Пария! Так уж и быть, я угощаю!

На стойку плюхнулся, приятно звякнув, мешочек золотых монет. Бармен кивнул и всучил девушке в руки три небольшие изящные бутылочки. Лесная эльфийка пододвинула к столику третий стул и торжественно водрузила все три бутылки между четырьмя пустыми флягами из-под пива.

— Тавиэль! И давно ты в Фестхолде ошиваешься?

— Не очень. По работе приехала. А вы-то почему ещё здесь? Кто-то грозился уехать в Анвил, или куда там, в Имперскую Провинцию… Что, не сложилось у тебя с твоим «выгодным предложением»? И кто тебя так отделал?

Лирхэн подняла руку и скрючила пальцы так, словно пытается схватить кого-то за горло.

— Не всё сразу, дорогушенька моя, это долгая паршивая история.

— Рассказывай! У нас весь вечер впереди!

Ньянаратен откупорил свою бутылку, и подруги последовали его примеру. Столкнув сосуды в воздухе, компания провозгласила тост за встречу и охотно приложилась к питью.

— Итак, вы передумали ехать в Сиродиил? — Тавиэль положила на стол оба локтя и подперла ладонями смазливое круглое личико.

— Не совсем так, — с загадочным выражением проговорил Нар.

— Совсем нет! — рявкнула Лирхэн. — Нам не на что ехать в Сиродиил!

— Значит, всё-таки твоя сделка обломилась.

— Ни хрена! Всё прошло… почти гладко.

— Угу, «почти», — Нар указал пальцем на шрамы, темно-розовыми стяжками покрывающие левую щеку партнёрши. Та нецензурно огрызнулась.

— Ты что, похитила артефакт из-под носа у разъяренного мага-пироманта что ли? — Тавиэль не унималась.

— Нет. Хотя… да. Это был какой-то артефакт. В общем, дело было так. Как я тебе и рассказывала, инфо по заказу я получила через третьи руки. Сразу подумала — дело мутное какое-то. Но когда увидела сумму… За доставку какой-то древней книжки заказчик обещал почти пятьдесят тысяч золотых!

Тавиэль присвистнула.

— Ты не ослышалась! Вот почему я сказала, что это дело особенное. И взялась поскорее, пока кто-нибудь другой не урвал. Разумеется, банде я об этом не сказала.

— И мне тоже, — укоризненно заметил Нар.

— Как там, кстати, твоя прошлая банда?

— Никак! — злорадно усмехнулась Лирхэн. — Мы избавились от них, как и планировали.

— Круто. Тогда кто ж тебя отделал?

— А ты слушай дальше! Какая-то баба собиралась спрятать книгу в частном поместье Синерин, это недалеко от Лилландрила, где мы с бандой ворочали. Я выслеживала её до укрытия в пещере, но только хотела накрыть, как там какая-то херня случилась — голоса, треск, грохот, магия. Засада, может… Я не лезла. В пещере, когда все стихло, никого уже не было. И я пошла на перехват, в рощу. Вот сука, густая и путанная как Эбон, мать его, Стадмонт! Когда я вышла на след, эта баба уже мёртвая лежала. Какой-то маг её грохнул, молнией по башке. И книги при ней не было. Ну всё, уж думала, плакали мои денежки. Тут вижу, на поляну из рощи пацан какой-то тощий сваливает! Я за ним. Благо он на книгу отвлёкся и даже меня не спалил. Ну, я его вырубила и забрала то, что мне нужно.

— Ничего себе, — пробормотала Тавиэль и глотнула ещё бренди.

— Это ещё что! Потом мы с бандой встретились на месте засады…

— Подстроенной покорным слугой Азуры и верным компаньоном, — Нар указал на себя, — за половину добычи старых приятелей. Брать там нечего было особо, зато развлеклись на славу!

— Ага, даэдра твоих развлекали.

— Потом решили переночевать у меня в убежище, — Нар немного помрачнел. — Я сразу понял, что добра не жди от такого заказа.

— Смотри, какой проницательный! — Ли хлопнула ладонью по столу.

— Проницательный! Да недостаточно. Ночью к нам вломились воры.

— Воры воруют у воров — фу, какая падаль! — возмутилась Тавиэль. — Кто, ведь не наши?

— Нет, точно не из вашей Гильдии. Это были культисты какие-то в робах с капюшонами. Мы поздновато спохватились… Они подожгли мой дом, и Лирхэн чуть не убили.

— Так вот откуда…

— Да.

— Но книгу-то я им не отдала! — воровка скривила лицо в усмешке, её шрамы от этого натягивались и выглядели ещё страшней, но её это, похоже, ничуть не смущало. — Хотя там от книги осталась половина, и та обгоревшая. Но те засранцы сбежали, поняв, что облажались. Ты знаешь, Нар, всё-таки это не те же самые, которые…

— Которым я продал книгу, пока ты была без сознания? Возможно, возможно… Но кто тогда?

— Кому-то ещё она нужна была. Но маскарад этот к чему?

— А я откуда знаю? — Нар развёл руками.

— Так значит, всё же продали? — на милом босмерском личике всё больше выражалось непонимание. — А деньги куда дели?

— Деньги они реально выплатили, я сам удивился, но потом… Взбрело же в голову этой авантюристке повести нас в Карнвастен!

— У тебя не было идей получше, насколько я помню! — возразила Лирхэн.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги