Может ли случившееся стать поворотным моментом в их жизни? Последней каплей, которая убедит Джейка сбежать от адвокатской работы, что позволяет с трудом оплачивать ежемесячные счета? Им еще нет сорока лет. Впереди много времени, это самый удобный момент, чтобы поменять курс и устремиться к лучшему берегу, выбраться из Миссисипи и найти более подходящее для жизни местечко. Себе она всегда найдет должность учительницы.

Карла отложила журналы и закрыла глаза. Почему бы не покончить с делом Гэмбла в августе, не усыновить ребенка Киры в сентябре и не распрощаться с Клэнтоном? Будущим Дрю, каким бы неопределенным оно ни было, озадачили бы другого адвоката. Разве в адвокатах есть недостаток? И разве не безопаснее и не выгоднее убраться за тысячу миль отсюда? Они осели бы рядом с ее родителями, которые с радостью помогли бы растить ребенка. Джейк начал бы карьеру с нуля, имел бы гарантированную ежемесячную зарплату, они круглый год жили бы рядом с пляжем…

В 1.30 ночи медсестра, застав Карлу все еще бодрствующей, сжалилась и дала ей таблетку снотворного.

На завтрак у Джейка был апельсиновый сок из пакетика через трубочку. Болело все тело. Медсестра сделала ему укол морфия, и он уснул.

В 7 часов заглянул доктор Макки и сказал Карле, что нужно сделать томографию мозга и снова рентген. Он предложил ей вернуться через несколько часов, а пока проведать Ханну и заняться собой.

Из дома Карла позвонила родителям Джейка, сообщила о его самочувствии и попросила привезти Ханну. Следующим на очереди был Гарри Рекс. Она и ему поведала то немногое, что было известно. Нет, она не спрашивала Джейка, знает ли он своих обидчиков. Потом Карла обзвонила Порсию, Люсьена, Стэна Эткеведжа и судью Нуза. Все они задавали вопросы, но она спешила свернуть разговор, обещая перезвонить позднее. Карла накормила собаку, убралась в кухне, перестирала кучу одежды, посидела в крытом дворике с чашкой кофе, приходя в себя. Она пока не решила, как рассказать о случившемся Ханне. Спрятать Джейка от дочери было нельзя, а он еще не один день будет ужасно выглядеть. Ребенок испугается, увидев отца в таком состоянии, и ничего не поймет. Ханну ждало страшное открытие: в мире есть плохие люди, ненавидящие ее отца.

Кофе не успокоило нервы. Пришлось позвонить матери и рассказать о случившейся беде.

В одиннадцать часов старшие Брайгенсы привезли Ханну, в слезах подбежавшую к матери и спросившую, как там папа. Карла обняла дочь, ответила, что он в больнице, но с ним все хорошо, и сообщила, что ей придется провести этот день в доме Бекки. Но сначала – ванна и переодевание. Ханна нехотя ушла из кухни.

– Что вы ей сказали? – спросила Карла у миссис Брайгенс.

– Ее отец ранен и лежит в больнице, но скоро вернется домой, и все снова будет хорошо.

– Мы не знали, как объяснить, – добавил мистер Брайгенс. – Но теперь она хотя бы знает, что что-то не так.

– Несколько дней Ханне нельзя показывать отца, – предупредила Карла. – Это излишнее ее шокирует.

– А нам когда можно будет его навестить? – спросила миссис Брайгенс.

– Хоть сегодня. Поедем к нему через минуту.

В комнате ожидания было людно. Там уже находились Порсия, Гарри Рекс, Стэн с женой и их священник доктор Эли Проктор. Карла со всеми обнялась и пообещала рассказать о новостях после посещения Джейка. Доктор Макки повел ее за собой. Войдя в палату Джейка, они застали его сидящим на постели и препирающимся с медсестрой, принесшей пакеты со льдом для его лица. Карла заговорила с ним, взяв его руку.

– Пора отсюда сматываться, – произнес он.

– Не торопитесь, Джейк, – сказал врач. – Томография и рентгеновские снимки настраивают на оптимистический лад, но вам придется потерпеть несколько дней.

– Дней? Вы шутите? – Он шевельнул ногой и весь скорчился.

– Больно? – спросила Карла.

– Только когда дышу.

– Где болит?

– Куда ни ткни, всюду больно. А уж как досталось моим мужским органам!

– Полегче, Джейк. Сейчас тебя навестит твоя матушка.

– Только не это! Не пускай их! Я же их не увижу. Я вообще ничего и никого не вижу.

Карла с улыбкой посмотрела на врача.

– По-моему, он идет на поправку.

– Все будет хорошо. Сотрясение несильное. Остальное заживет – со временем.

– Мозг поврежден? – спросила она.

– Мозг в порядке.

– Вот спасибо… – простонал Джейк. – Где Ханна?

– У Палмерсов, играет с Бекки.

– Хорошо. Пусть там и остается. Не хватало, чтобы она познакомилась с зомби.

– Я позову твоих родителей.

– Никого не хочу видеть.

– Успокойся, Джейк. Они так переволновались! Зайдут всего на минутку.

– Ладно.

Карла и доктор Макки вышли из палаты, медсестра подступила к пострадавшему с пакетами со льдом.

– Попробуем еще разок, – проворковала она.

– Только дотроньтесь до меня! По судам затаскаю!

Днем доктор Макки прервал сон пациента, дотронувшись до его руки:

– К вам посетители.

Джейк попытался сесть, поморщился и пробормотал:

– Я устал от посещений.

– Это шериф Уоллс. Я выйду. – Врач оставил их вдвоем, затворив за собой дверь.

Оззи и Мосс Джуниор приблизились, стараясь не замечать гримасу на забинтованном лице пострадавшего.

– Привет, Джейк, – произнес Оззи.

Перейти на страницу:

Похожие книги