– «Тревогу Эмбер» надо объявить прямо сейчас. У меня есть веские основания считать, что моего сына похитили и его жизнь в опасности.
Она рассказала капитану про Хантера Дженкинса, слонявшегося по соседству от ее дома. И все это время глядела на Холли – молодую, светловолосую, спортивного телосложения и с лицом в форме сердечка…
Что, если на самом деле он собирался похитить ее дочь?
Глава 44
Была пятница. Айзек находился здесь со среды. Он знал это только потому, что тот человек постоянно смотрел новости.
Вечером в среду, после того как Айзек съел суп, мужчина снова связал ему ноги и вышел, не сказав ни слова и заперев за собой дверь. Свет в коридоре погас, и в комнате без окон воцарилась полная темнота. Айзек, цепляясь за стену, забрался в самый дальний угол, где уткнулся лицом в пол, чтобы заглушить всхлипы, невольно вырывавшиеся у него из груди.
Он сидел там, пока Пэбави не открыл дверь и, опять молча, не развязал ему ноги. Затем поволок Айзека в ванну, где сдернул с него штаны и трусы, так что те упали на пол. У Айзека желудок подкатился к горлу, грозя расплескать свое скудное содержимое, но тут Пэбави толкнул его к унитазу, и Айзек зашатался, с трудом уцепившись связанными руками за стену, чтобы не упасть.
– Ссы или терпи, мне плевать. Но только помни: если испачкаешь мне пол, пожалеешь.
Сам не зная, как ему это удалось, Айзек сумел сконцентрироваться и опорожнить мочевой пузырь. Мужчина отволок его обратно в комнату и снова связал. До четверга Айзек его больше не видел и не слышал. Но время и день знал, потому что с самого утра мужчина громко включил телевизор.
– Сейчас я тебя развяжу, но помни – только попробуй дернуться, и я вспорю тебе живот. И твоя смерть не будет легкой. Ты сам будешь упрашивать меня убить тебя.
Айзек сглотнул желчь и кивнул, потирая запястья, на которых веревка оставила глубокие следы. Затем пошел следом за Пэбави на кухню, где его поджидала липкая густая овсянка, которую Айзек, давясь, стал заталкивать в рот. Закончив, он увидел, что мужчина смотрит на него с хитрецой в глазах.
– Они объявили «Тревогу Эмбер», ты в курсе?
В груди у Айзека вспыхнула искра надежды. Мама найдет его, он в этом уверен. Вслед за Пэбави Айзек перевел взгляд на телевизор, где на экране показывали его фотографию и зернистый снимок какого-то старика. Айзек растерялся.
Пэбави ухмыльнулся с довольным видом.
– Они ищут Хантера Дженкинса, который давно мертв. Так что его им не найти. И старика, которого они
Сбитый с толку словами мужчины, в ужасе от мысли, что полицейские и его мама ищут не того человека, Айзек не сводил глаз с телеэкрана, где Алисса стояла на газоне перед их домом и обращалась прямо к нему:
– Айзек, родной, если ты это слышишь, будь сильным. Мы найдем тебя. Я обещаю. – Глаза у нее были стеклянными, и у него стеснило в груди от этих слов. Айзек наклонился ближе к экрану, как будто так мог телепатическим образом сообщить ей, где его держат.
Он настолько сконцентрировался на матери, что почти забыл о присутствии Пэбави рядом. Сердце Айзека ударилось о грудную клетку, и он подскочил на месте, когда мужчина снова заговорил:
– О да, она найдет тебя, совершенно точно. Уж об этом я позабочусь, – сказал он, выключая телевизор, где диктор уже перешел к следующему репортажу. – Как только все подготовлю.
Мужчина жестом показал Айзеку поставить миску в раковину, а потом подтолкнул его к двери в темную комнату. Металлическая перекладина, запиравшая ее, стояла рядом, прислоненная к стене. На мгновение Айзек подумал о том, чтобы схватить ее и ударить похитителя по голове, но Пэбави стоял между ним и перекладиной, так что попытка была бы напрасной. Мужчина избил бы его, а то и убил. Айзек заставил себя опустить глаза.
– Идем, – сказала Пэбави. – Хочу тебе кое-что показать.
Айзек отшатнулся, но мужчина прищурился и мотнул головой в сторону жуткого мясницкого тесака, лежавшего на кухонном столе, после чего подтолкнул его вперед.
По лестнице они спустились в подвал, где стояла кровать с матрасом без простыней и столбиками по углам. Со столбиков свисали железные цепи. Мочевой пузырь Айзека расслабился, он забормотал:
– Пожалуйста, я вас очень прошу, не надо…
Мужчина рассмеялся.
– О, это не для тебя. Я просто подумал, тебе стоит увидеть, что я приготовил для твоей матери.
На этот раз Айзеку не хватило времени сглотнуть обратно овсянку, и она разбрызгалась по полу, как только он понял, что тут должно произойти.
В гневе мужчина ударил Айзека по ногам, повалив на землю, и тот уткнулся лицом в собственную рвоту. Перевалился на бок, чтобы избежать новых пинков. Но тех не последовало. Пэбави пошел за угол, и Айзек услышал звук текущей воды. Минуту спустя похититель появился с ведром и тряпкой и приказал:
– Убирай.