– Судя по тому, что я узнала про вас, Беатрис, вы всегда считали, что вам нужно угождать другим людям, чтобы они не ушли. Похоже, именно это лежало в основе ваших отношений с Джейсом. Вы думали, что если будете все для него делать, если сможете быть для него всем, то он вернется. И на какое-то время он, похоже, так и сделал.

– Он вернулся не ради меня, а ради себя и своего эго.

Во мне медленно нарастала злость, но я сделала глубокий вдох и попыталась ей не поддаться, удержать ее на расстоянии.

«Виден прогресс в работе», – подумала я.

По крайней мере, прогресс был.

Стейси улыбнулась.

– У вас все очень хорошо получается в плане контролирования своих эмоций, Беатрис. И если Джейс на самом деле вернулся к вам только ради своего эго, то пусть так и будет. Мы можем беспокоиться только о себе самих, правильно?

Я сжала губы и кивнула в ответ.

– Правильно.

Шли недели, моя работа требовала все большего напряжения сил, но мне нравилось, что работы так много. Я ездила в однодневные командировки в разные города, фотографировала места, в которых никогда не была, и расширяла свои возможности как фотограф.

Во время одной из рабочих поездок весной я решила заглянуть в Торнбери [35], чтобы сделать эксклюзивные фотографии зелени для нашей колонки, посвященной активному времяпровождению на открытом воздухе. Я шла пешком вверх по туристской тропе и увидела мужчину, который установил камеру как раз в том месте, с которого я сама собиралась снимать.

– Я подожду, пока вы закончите, – сказала я, просматривая старые фотографии у себя в фотоаппарате.

У него были знакомые глаза, зеленые как морской мох, с оттенком голубого. Улыбался он по-доброму, но на лбу пролегли глубокие морщины. Я дала бы ему лет двадцать восемь, ближе к тридцати.

– Вы тоже фотограф? Или просто развлекаетесь? – спросил он.

– Я работаю в журнале «Торонто в иллюстрациях», который входит в группу «ТТС Путешествия».

– А-а-а. – Он сделал снимок, потом подкрутил объектив. – Вам нравится?

В последние месяцы у меня стали лучше получаться светские беседы с незнакомцами. Если я смогла выдать все мои личные проблемы Стейси, значит, меня не убьет ничто.

– Это работа мечты, – призналась я и широко улыбнулась.

– Повезло вам. – Он поменял положение. – Как бы мне хотелось иметь стабильный доход, но я всего лишь фотограф-фрилансер.

– Если вы свободный художник, то свободны творить так, как хотите, делать фотографии того, что хотите. Никто не может вам указывать, чтó делать.

Он оторвался от объектива и посмотрел на меня, уголки губ поползли вверх, когда он протянул мне руку.

– Бакстер Боланд.

Боланд.

Это, должно быть, совпадение.

Но чем больше я смотрела в его глаза, на профиль, выточенный как горные вершины, я понимала, что это не просто совпадение.

– Вы знаете Джейса Боланда?

Он сделал шаг назад, теперь оценивая меня с опаской.

– Это мой брат. А вы его откуда знаете?

Откуда я знаю Джейса Боланда? Вот ведь вопрос. Хочу ли я, чтобы его брат знал, кто я? Меня это еще волнует? Прошло столько времени после нашего последнего разговора, и теперь казалось, что наши отношения были всего лишь короткой вспышкой в процессе жизни.

– Мы дружили в некотором роде, – вот такой ответ я выбрала. – Меня зовут Блю… Беатрис Хендерсон.

Он сделал одно быстрое движение, и его фотоаппарат оказался висящим на шее. Он выругался.

– Блю… – Бакстер неверяще повторил мое имя. – Вы та девушка, от которой Джейс не мог отделаться.

Я рассмеялась, хотя мне стало не по себе.

– Вообще-то это оскорбительно.

– Нет, нет, я не это имел в виду. – Он вытянул руку вперед. – Он раньше про вас говорил, черт побери, это просто невероятно, что я встретил вас здесь.

– Я тоже так думаю, – легко рассмеялась я. «Мы» казалось таким далеким, «мы» были целую жизнь назад. – Как он?

– Точно не знаю, мы почти не общаемся.

Какая-то часть моего сердца пожалела его, даже если связи больше не было, как не было и страсти, которая когда-то пылала в Джейсе. Братья значили для Джейса все, и отношения с ними, вероятно, были теми единственными, которые он хотел поддерживать. «Вероятно, ему тяжело», – подумала я. Наверное, некоторые вещи не меняются никогда.

Но я изменилась. И жизнь Джейса меня больше не волновала.

– Возможно, он работает над каким-то проектом с кем-то из знакомых, но это только слухи.

Бакстер рассмеялся, я последовала его примеру, но та часть меня, которая хотела защитить Джейса, так и оставалась глубоко внутри.

Я попрощалась с Бакстером Боландом, нашла другое место на другой туристской тропе и быстро забыла об этой встрече.

– Это странно, – призналась я Стейси на следующий день. – Я думала, что почувствую нечто большее.

– Почему? – спросила она.

– Не знаю. Наверное, потому что он так настойчиво присутствовал в моей жизни, а встреча с его братом напомнила мне об этом.

– Но вы же сказали, что почти ничего не почувствовали.

– Нет, не почувствовала. – Я покачала головой. – Его жизнь меня больше не волнует.

– Вы этому радуетесь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Бестселлеры Буктока

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже