Сказано было вроде уважительно, но мимолетно потемневший взгляд офицера выдал давно существующую вражду. Оруан прямо в осаде — и с Терру он не дружен, и с Горианами. Только и остается, что вызывающе кичиться своими родственными связями с Лоэнринами. Не полагает ли он себя олицетворением Гарета?

Романтическая натура и не на такое способна, если теряет якорь, связующий с действительностью и переселяется в мир грез и фантазий…

— Видели здесь кого-нибудь? — спросил я. Гориан качнул головой.

— Нет.

— И по пути сюда?

— У озера гуляли несколько пар. Мы рано удалились из-за стола.

На меня он смотрел открыто, хоть и не был слишком доволен ситуацией, но отвечал четко.

— Ах, там был и твой дядюшка, — припомнила певица. Гориан кивнул и с видимым облегчением, всучил-таки спутнице веер. Женщина приняла подношение с милой улыбкой.

— Кто же ваш дядюшка? — Поинтересовался я. Гориан пояснил:

— Бургомистр Одэ. Он приходится младшим братом моей матушке.

Что же, бургомистра возле озера с черными лебедями видел и я.

Пока мы говорили, Шарлотта подошла к ажурной решетке, украшавшей оранжерею. Прикоснулась и замерла на несколько мгновений…

— Но к оранжерее мало желающих прогуляться, — произнесла Эления.

— Странно. Здесь очень красиво, — заметил я. Оруан улыбнулся почти с гордостью.

— Гости время от времени видели здесь призрака Королевы Роз. Это легенда моей семьи… Одна из моих прабабок слыла ведьмой.

Да ладно, к чему сейчас эта внезапная скромность? Все женщины из рода Лоэнринов слывут ведьмами!

— Она была красива, но неудачлива в любви. Ее женихи, случалось, обманывали ее. И умирали все как один. Дело было не в магии, разумеется. Прабабка просто нанимала убийц. А в память о каждом погибшем сажала розовый куст. С тех пор розы в нашей оранжерее неизменно хороши.

Вот это я понимаю — легенда. Хорошо отпугивает желающих подарить своей спутнице розу-другую из чужого сада.

— И растут они здесь только красные, — добавил Оруан. — Сам я Королеву Роз никогда не видел. Но моя сестра говорила, что чувствует себя неуютно в этой части сада. Особенно этой осенью… Цветов нынче очень уж много, но не думаю, что это свидетельствует о присутствии призрака.

Выходит, мы в той самой оранжерее, которую упоминал в своем письме Мур. Hy, та самая, в которой кухарка видела подозрительный свет. Помощник перехватил мой взгляд и замер.

— Вы Королевы Роз не опасались, — заключил я, возвращаясь к беседе. Гориан пренебрежительно скривился, а его спутница игриво заметила:

— Деспар ведь не собирался меня обманывать, а Королева, как известно, опасна только для тех, у кого мысли не чисты.

Ясно, почему желающих прогуляться в оранжерею на самом деле немного. Покажется твоей даме издалека след призрака. Доказывай потом свою честность.

Я посмотрел на Шарлотту. Госпожа слышащая выглядела разочарованной. Когда появилась призванная кем-то из слуг городская стража, она подошла ко мне.

— Выяснили что-то? — полюбопытствовал я. Мур настороженно поглядывал в нашу сторону, но приблизиться не решился.

— Нет, — ответила девушка. — В оранжерею этот человек вошел один и после убийства никто не выходил… Господин Гориан и его провожатая… — в голосе Шарлотты отчетливо послышалось осуждение. — Они действительно не заходили внутрь. Это все, что я могу сказать. Какое-то время оранжерея была погружена во тьму… так говорит металл. Я бы могла принять это за присутствие призрака. Магические сущности влияют на металлы…

— Не хотите ли вы убедить меня в том, что беднягу Вервуса свалила ударом сама Королева Роз? — поинтересовался я. Шарлотта поджала губу.

— Звучит маловероятно, герцог Даренгарт.

<p>Глава VI. Старые рутиноярские склепы</p>

Вечер казался бесконечным, но все же завершился. Гордая Шарлотта покинула дом Оруанов, так и не взглянув на Мура. Сам виноват, мог бы хоть справиться о том, как она себя чувствует там, возле оранжереи. С другой стороны, если в его намерения входило оттолкнуть девушку, у него неплохо получилось.

Агат выглядел слегка пришибленным и больше молчал. В трактире никого не было, когда мы вернулись. Разве что лекарь Армиль, привычно обнаружившийся в своем углу. Сапоги его были припорошены приметной пылью.

— Вы часто ходите к башне, господин лекарь? — поинтересовался я. Армиль покачал головой.

— Нет. Хотя там спокойно гулять, знаете ли.

Я представил себе. Возница Митр, скорее всего, был другого мнения.

Я присел за столик Армиля и Агат вынужден был последовать моему примеру. Кажется, помощнику лекарь не нравился. Впрочем, он старательно демонстрировал и свою нелюбовь ко мне тоже. Пусть его.

— Что-то вас угнетает, герцог, — заметил Армиль. Я покачал головой. Что может угнетать в тихом мирном Рутином Яру? За три дня всего два убийства и одна пропавшая за месяц девица! Для города, на который воздействует Черная Башня — мелочи.

Перейти на страницу:

Похожие книги