– Тогда нам понадобятся дождевики. Думаю, они до сих пор в сарае.

Я направилась следом за ним вдоль коттеджа к причалу. Повозившись с ключом, отец отпер навесной замок и принялся шарить в поисках дождевиков. Я тоже вошла внутрь. Мой локоть наткнулся на складные стулья, на пол упала большая красная сумка.

– Извини, – пробормотала я, поднимая увесистую продолговатую сумку.

Отец оглянулся через плечо.

– Ничего страшного, милая. Это просто палатка.

Затем он торжествующе потряс в воздухе дождевиками.

– Это она заменила желтую? – Водрузив сумку на место, я похлопала по ней. – Давным-давно, как раз перед тем штормом?

– У нас никогда не было желтой палатки, – быстро произнес он.

Его слова полоснули меня, оставив по себе острую боль, как от пореза бумагой. Не знаю, что именно в его ответе меня так задело. Это длилось всего несколько секунд, но я не могла ошибиться.

Отец на мгновение замер, сжимая куртки в руках, а затем встряхнул их еще сильнее. Воздух наполнился хлопающими звуками.

– Нам пора. Пока дождь не усилился. – Он сунул куртку мне и вышел.

Натягивая рукав, я двинулась следом. Отец шел с опущенной головой и весь словно съежился, стал меньше. Ничего общего с той высокой фигурой, к которой я привыкла.

Так мы и шли: он впереди, прокладывая путь к водопаду, я – в нескольких ярдах сзади.

Водопад встретил нас оглушительным ревом, еще более громким, чем прежде, словно рычал на нас за долгое отсутствие. Грандиозная панорама из тумана и брызг. Мы стояли, взирая на его необъятность и бесконечную глубину. Водяные нити тянулись вниз, с размаху вонзаясь в то, что скрывалось у подножия. Я заметила, как отец, не поворачивая головы, смотрит на меня краем глаза. Что он хотел найти? Какую потерю выискивал?

Я шагнула вперед, потревожив разрыхленную дождем землю. Несколько серых камешков сорвались вниз.

Как там говорил папа?

Упали и исчезли навсегда.

Грохот водопада эхом отдавался у меня в животе, пробуждая воспоминания, в которых не осталось ничего, чем можно дорожить. Разрозненные обрывки плавали вокруг, сливались воедино, образуя… что именно? Я боялась об этом даже подумать.

Отец повернулся, чтобы идти назад, к домику. Я задержалась на несколько минут, глядя вниз, и почувствовала легкое головокружение при мысли о том, сколько дотуда лететь.

Вымокшая и опустошенная, я двинулась обратно тем же путем, которым пришла. Папа ждал меня позади коттеджа, глядя на фигуру возле окна.

Она стояла почти на том же самом месте, где я впервые ее увидела. Руки были скрещены, а губы растянуты в нечто среднее между гримасой и ухмылкой.

– Привет, Айла.

<p>Глава 51</p><p>Интервью</p>

[Студия]

Джоди Ли: Вы в состоянии закончить интервью?

Марлоу Фин: Да… Извините. Я готова.

[Голос за кадром]

Джоди Ли: Через тридцать минут после ухода со съемочной площадки Марлоу все же вернулась, чтобы продолжить интервью. На сей раз одна. Невзирая на возражения своей команды, она настояла, чтобы никто не входил в студию. По возвращении она выглядела более уравновешенной и собранной.

На этом отрезке нашего интервью события приняли неожиданный оборот – то, чего не могли предвидеть ни я, ни наши продюсеры.

[Студия]

Джоди Ли: Вы точно готовы, Марлоу? Я собираюсь задать несколько сложных вопросов. Вы сами дали согласие. Никаких ограничений.

Марлоу Фин: Давайте с этим покончим.

Джоди Ли: 7 сентября 2020 года исчезает ваша сестра, Айла Пэк-Форд. Вы последняя, кто видел ее в живых. Как вы это объясните?

Марлоу Фин: У меня нет объяснений.

Джоди Ли: Ее кровь найдена в сарае. На вашем платье. И у вас нет объяснений тому, что случилось с вашей сестрой?

Марлоу Фин: Вы не понимаете, Джоди. Я просто не могу этого объяснить.

Джоди Ли: Со стороны выглядит так, будто вы лжете.

Марлоу Фин: Знаю.

Джоди Ли: Похоже, объяснение есть у вашего отца. Судя по всему, он думает, что это сделали вы. Что вы хладнокровно убили свою сестру.

[Подборка видеоматериалов, свежие кадры с Патриком Пэком]

Джоди Ли: После исчезновения дочери Патрик Пэк недвусмысленно и во всеуслышание заявил о том, что считает Марлоу виновной в случившемся.

[Патрик, обернувшись на пороге дома, кричит преследующим его репортерам]

«Хотите знать правду? Это она ее убила. Она убила мою дочь. Марлоу Фин убила мою дочь!»

[Студия]

Джоди Ли: Отец не называл вас своей дочерью с того самого дня в сентябре 2020 года. Он называет вас только Марлоу Фин.

Марлоу Фин: Как и все остальные.

Джоди Ли: Вас это беспокоит?

Марлоу Фин: То, что он не называет меня своей дочерью? Или что считает убийцей?

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Domestic-триллер. Тайны маленького городка

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже