Но они уже смеялись. Я опустила поднос и открыла дверь спальни. Али, Нина и Эмелин сидели на нижней кровати. Мои носки уже были засунуты под нее. Мой постер с Могучей Мартой был содран с доски и разорван пополам!

Мелисса сидела на полу среди моих зверей.

— Честно! Марти такая жалкая, — говорила она. — Я думаю, она серьезно задерживается в развитии. Ведет себя прямо как двухлетняя. Она думает, что этот смешной предмет, — Мелисса схватила Бэйзила и помахивала им, — это змея! Змея — я вас умоляю! Всякий видит, что это просто старые мамины колготки.

Али, Нина и Эмелин прыснули со смеху. Бэйзил свесил голову. Его вышитые глаза умоляюще смотрели на меня.

— Прекрати! — сказала я, врываясь в комнату.

Мелисса раскручивала и раскручивала Бэйзила, отчего у него закружилась голова и его затошнило.

— Отдай Бэйзила! — крикнула я.

— Это не Бэйзил, это просто старые колготки, дурочка, — сказала Мелисса, раскачивая Бэйзила прямо у моего лица. Неожиданно действительно стало видно, что это старые мамины колготки. У боа констриктора было обиженное выражение лица. Мелисса пренебрежительно бросила его на пол и тут же подняла бедняжку Половину-Перси.

— А посмотрите на этот искалеченный комочек пуха, — сказала она, подкидывая Перси в воздух как мячик. — Вы ни за что не угадаете, что сделала Марти — она приклеила к нему мою щетку для волос и сказала, что это дикобраз!

Али, Нина и Эмелин покатились со смеху, хватаясь друг за друга.

— А посмотрите на это, — безжалостно продолжала Мелисса, подняв Полли. Головка несчастной птицы завалилась, одно крыло помялось. — Марти просто вырезала это из задней стороны коробки от хлопьев и сказала, что это настоящий попугай, который может летать — флап-флап-флап! — И Мелисса потащила бедняжку Полли по воздуху в ужасной пародии на полет. — Не шевелится — мне кажется, она мертва, — и она перевернула Полли вверх тормашками.

— Через минуту ты сама будешь мертвой, — сказала я и прыгнула на Мелиссу.

— Ой, помогите! — пискнула Мелисса, притворяясь испуганной. Она сильно толкнула меня в грудь, но придержала, чтобы я не упала. — Это пришла Могучая Марта, чтобы своей суперсилой превратить меня в лепешку!

Али, Нина и Эмелин, наверное, даже описались от хохота. А я споткнулась на ковре и неожиданно шлепнулась.

— Ой, дорогая, ты не ударилась своей большой толстой попой? — спросила Мелисса.

— Заткнись, свинья! — крикнула я.

— Ох, малютка плачет, — не унималась Мелисса.

Я не плакала. Просто от шока глаза у меня намокли.

— Ты как маленький ребенок, Марти.

Что-то вспыхнуло у меня в голове. Я вскочила и подбежала к двухэтажной кровати. Али, Нина и Эмелин нырнули в глубину, будто решили, что я хочу на них напасть. А я подняла подушку Мелиссы и выхватила Бэйбу из ее темной норки.

— Это ты маленький ребенок! — крикнула я. — Делаешь вид, что ты взрослая, а все равно не можешь заснуть без своей ободранной старой куклы! — Я держала Бэйбу за ноги и крутила ею.

Али, Нина и Эмелин с интересом уставились на куклу.

— Она… она не моя! — Мелисса так покраснела, будто намазала своей драгоценной губной помадой все лицо. Ясно было, что она врет.

Али, Нина и Эмелин смущенно захихикали.

А я изобразила торжествующий смех гиены.

— Вот! И кто же тут малютка? — спросила я, продолжая вертеть Бэйбой.

И вдруг Бэйба стала намного легче. Большая ее часть отвалилась и упала на ковер. А у меня в руках осталась одна ее старая немощная нога.

— Ой! — сказала я в ужасе. — Ой, Мелисса, прости, я не хотела ее сломать.

Все уставились на Мелиссу. На минутку показалось, что она вот-вот заплачет. Я видела, как у нее задрожал подбородок. Но она тут же судорожно рассмеялась и слегка подтолкнула останки Бэйбы кончиком туфли.

— Вот еще, беспокоиться об этой старой игрушке! — И она пихнула ее под кровать к моим грязным носкам. — Эй, видели фотографию Джастина Бибера? — тут же сказала она и схватила фотографию, заставляя девочек ее рассмотреть.

Али, Нина и Эмелин возбужденно завизжали и отвлеклись. Я подала им забытый поднос с соком и печеньем и выползла наружу.

Там мама и нашла Марти, которая, сгорбившись, сидела на нижней ступеньке лестницы.

— Ой, моя дорогая. Почему грустит это несчастное создание? Ну, к папе тебе пока пойти нельзя, поскольку он все еще занят с клиенткой. Хотя я считаю, что это пустая трата времени. Спорю, она возьмет с собой пачку брошюр и уже никогда сюда не вернется. Мартина, а как ты смотришь на то, чтобы пойти готовить вместе со мной ужин? Я делаю бисквит со взбитыми сливками. Ты сможешь облизать миску.

Мама старалась быть со мной очень ласковой, но почему-то от этого я чувствовала себя намного хуже. Когда папина клиентка наконец ушла, папа стал читать мне книжку разными смешными голосами. Я свернулась клубочком около него и старалась смеяться во всех тех местах, где нужно было смеяться. Папа был даже еще ласковее, чем мама, и от этого я чувствовала себя совсем плохо. С той минуты, когда Али, Нина и Эмелин собрались уходить домой, я ждала, что Мелисса будет на меня жаловаться.

И я оказалась права.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жаклин Уилсон. Мировой бестселлер для девочек

Похожие книги