М и ш к а. Так отвечают все дамы, перед тем как сказать «да»! Я вам устрою красивую жизнь, за которую вы не будете бояться: скрытая вооруженная охрана и полный порядок! Персональный извозчик и открытый счет в любом магазине города Одессы. Вы сильно желаете сниматься в кино? Я вам всю кинофабрику заверну в газетку и принесу в эту комнату. Не годится? Можно в соседнюю.

В е р а (раздраженно). Оставьте меня, прошу вас!

М и ш к а. Все ясно: у меня есть соперник. Где он?

В е р а (устало). У меня никого нет… До свиданья!

М и ш к а (многозначительно). До свиданья! (Томно.) Свиданье с такой роскошной дамой, как вы, — это же праздник! Его нельзя откладывать. Вы именно та Вера, которая вселяет надежду и пробуждает любовь!

Вступает музыка, Мишка пытается закружить Веру в танце. Она отталкивает его.

В е р а.

Довольно пошлости, довольно грубой лести!Прошу немедленно покинуть этот дом!

М и ш к а.

Его покину я, но только с вами вместе,Насчет приданого условимся потом!

В е р а.

О, кавалеры, я вашей щедростью всегдашнейПотрясена, вы мой похитили покой:Один сулит мне рай под Эйфелевой башнейИ Молдаванку подарить готов другой!

М и ш к а.

Нужна вам очень эта Эйфелева штучка,Решить вы можете и здесь любой вопрос, —В Одессе есть вполне приличная толкучкаИ совершенно потрясающий Привоз!Вы заживете у меня, как Чижик-Пыжик,Всегда купюрами солидными шурша, —На Молдаванке я устрою вам Парижик,Вы только пальчики оближете, и — ша!

Вера указывает Мишке на дверь. Галантно поклонившись, он удаляется. В гостиную стремительно входит  п о л к о в н и к  А р б а т о в, в сопровождении  ж а н д а р м о в  и  Д е л я м а р а. Дальнейший разговор происходит под музыку.

А р б а т о в (Вере).

Известно нам о том,Что к вам проникла в домПреступница опасная —Француженка и красная!Я именем законаПрошу ответить прямо:Где скрылась таковаяПодозрительная дама?

В е р а (возмущенно).

Известно ль вам о том,Что так врываться в домК артистке — непростительноИ просто возмутительно!Блюстителям законаЯ заявляю прямо:Сюда не приходилаПодозрительная дама!

А р б а т о в.

Хоть гость я нежелательный,У вас я не в чести,Но обыск самый тщательныйМой долг произвести!

В е р а.

Что ж, докучать не буду вамЯ просьбой о защите.Ищите здесь, ищите там,Ищите, ищите!

А р б а т о в (жандармам).

                        Ищите, ищите!

Из комнаты, расположенной слева, жандармы выводят  м а д а м  Э н н о.

А р б а т о в.

Готов я дать ручательство —Преступница она!

М а д а м  Э н н о.

Какое издевательство!Я — консула жена!

А р б а т о в.

Я так обескуражен сам,Прошу вас, не взыщите!Ищите здесь, ищите там,Ищите, ищите!

М а д а м  Э н н о.

Себе перечить я не дам,Нахалы, трепещите!Вы лучше поищите там,Ищите, ищите!

Из другой комнаты выводят  М а р и н у, за ней идет  М а р т ы н о в.

А р б а т о в.

Ошибка маломальскаяТеперь исключена.

М а р и н а.

Болван! Я генеральская,Без трех минут, жена!

А р б а т о в.

Я так обескуражен сам,Прошу вас, не взыщите!Ищите здесь, ищите там,Ищите, ищите!

М а р и н а.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги