Это слово заставляет меня замереть.
– Да, – говорю я.
– Вот это в изобразительном искусстве самое удивительное, да? – У него снова появляется мечтательное выражение лица, которое я заметила, когда он был просто незнакомцем, входящим в ресторан. Так хочется подсмотреть, что у него перед глазами в этот момент. – Я, когда рисую, сильнее всего ощущаю, что живу, – здесь и сейчас. И, как бы пошло это ни прозвучало, ощущаю самого себя. – Он останавливается, улыбается мне и подталкивает меня плечом в плечо: – Что мы за парочка арт-ботанов, а?
Забавные штуки творит мое сердце – оно будто заикается. Мечется, как человек, которого застали врасплох, и оттого он не знает, куда девать руки.
– Да уж, – говорю я, опуская глаза, и проверяю карту в телефоне.
Магазинчик-то мы, оказывается, давно проскочили. Я смущенно разворачиваю нас назад, и на этот раз мы его находим. «Цветы мечты». Скромный, маленький, но очень ухоженный. Вывеска сияет свежим слоем белой краски, на витрине выставлен ряд великолепных букетов.
– В Корее редкий бизнес живет долго, все быстро меняется, – удивляется Чун Хо. – Надо же, они до сих пор на месте и работают. Ты не знаешь, магазин все еще принадлежит маминым родственникам?
Теперь сердце в моей груди колотится по совсем другой причине. Разыскать маму, выяснить, есть ли у нее СЧИВ, как у меня, найти развязку – до сих пор все это было чисто умозрительной конструкцией. Но ведь мама может оказаться за этой дверью прямо сейчас. Тогда я смогу задать все свои вопросы и получить все свои ответы. И внезапно я начинаю сомневаться, что это правильно. Однако часть пути уже пройдена, не возвращаться же теперь.
– Скоро узнаем, – говорю я и толкаю дверь.
За длинным столом стоит женщина средних лет. Она составляет букет. Атмосфера магазина такая безмятежная, но эта женщина словно мечется в безумстве, яростно втыкая цветы в композицию. Волосы, собранные в хвост, разлетаются во все стороны. При виде ее у меня внутри все обрывается.
Это не мама.
Чувствую смесь разочарования и облегчения.
– Чем я могу помочь? – спрашивает она, поднимая глаза от букета. Переводит взгляд на Чун Хо: – Только не говорите мне, что вы Шим Тхэ Сон и пришли за своим букетом.
– Нет, я не он, – говорит Чун Хо.
– Хорошо, ведь я его сто раз предупреждала, что до четырех готово не будет. – Она вытирает руки о фартук. – А что я могу сделать для вас, молодежь?
– Да мы пока просто смотрим, спасибо, – говорит Чун Хо.
Он раскрывает скетчбук и принимается бродить вокруг цветов на витрине.
А я подхожу к женщине и понижаю голос, чтобы он меня не слышал.
– Я разыскиваю Пэк Ён Ми, – произношу неуверенно. – Она тут еще работает? Магазин когда-то принадлежал ее семье.
– А, вы говорите о дочери прежних владельцев, – отвечает женщина. Она понимает, о ком я, но качает головой: – Сожалею. Они давно продали магазин. Мы просто сохранили название.
Разочарование растет и затмевает облегчение, которое я успела почувствовать.
Тупик. Но ведь все и не могло быть так просто. На что я вообще надеялась?
– Спасибо вам большое, – говорю я.
Поворачиваюсь к выходу, но Чун Хо легонько тянет меня за локоть.
– А ты не забыла сделать фото для проекта? – шепчет он.
Ой, точно. Проект. С вежливой улыбкой спрашиваю у хозяйки, можно ли здесь фотографировать. Она кивает, и я нацеливаю объектив на прилавок, где солнечный свет выхватывает кружащиеся в воздухе пылинки. Я представляю в этом кадре маму – старшеклассницу с цветами в руках. Юный аппа составляет ей компанию – стоит рядом, опершись на метлу. Между ними пионы, розы и гипсофилы.
Делаю снимок.
Чун Хо и я бредем обратно к метро в тишине. У меня в голове туман. Я отрешаюсь от всего вокруг, зациклившись на тупике, в который уперлась в цветочном магазине.
– Сегодня было здорово. Спасибо за компанию.
Он наклоняет голову набок:
– Да? А ты уверена, что все нормально? Ты какая-то… грустная.
Я качаю головой:
– Все хорошо.
Он глядит недоверчиво:
– Это как когда мой брат говорит, что все хорошо.
– А ты что, ему не веришь, когда он так говорит?
– Да с ним постоянно что-то приключается.
– А со мной нет, – говорю я. Мне действительно было хорошо с ним, и я не хочу его расстраивать своим мрачным видом. Мы заходим на платформу, и я показываю вправо: – Мне туда.
– А мне обратно, – говорит он.
Мы слышим короткий музыкальный сигнал, предупреждающий о приближении его поезда.
– Посмотришь, что я нарисовал? – спрашивает он торопливо.