Молодежь справлялась хорошо, пока ветер не переменился и не понес их запах прямо на бизона. Его мохнатая голова вскинулась, и маленькие глазки забегали, выискивая, что не так. Он фыркнул, шагнул в сторону и навострил уши, пытаясь определить угрозу.

По замыслу Б'о, подростки должны были загнать бизона прямо на его копье. Несмотря на то, что ветер выдал их присутствие, все могло бы получиться, но Хек, подросток во главе группы, бросился в атаку прежде, чем остальные были готовы. Он взревел и вонзил свое толстое копье в шею бизона. Удар был точен, но клей, державший наконечник на древке, не выдержал, и острие отломилось.

Бизон взревел от унижения, нанесенного столь недостойным противником, и боднул Хека своим каменным лбом. Тот рухнул на землю бесформенной грудой, и бизон растоптал его, сокрушив подростку плечо и часть груди. Хек пронзительно закричал, а затем затих, когда остальные охотники разбежались, слишком напуганные разъяренным зверем, чтобы сделать то, что должны были.

Но не Ю'унг. Хоть она и была не на позиции, времени добраться туда у нее не было.

Я отвлеку бизона, чтобы остальные смогли оттащить Хека в безопасное место.

— А-а-а-ах! — взревела она, махая руками над головой и несясь сквозь деревья; толстая ветвь едва не снесла ей голову.

Выскочив на открытое место, она заставила зверя обернуться. Ю'унг сделала обманный шаг, которому научилась у Высоких, и вложила в бросок всю силу своей мускулистой руки. Копье пролетело дальше, чем она ожидала, и глубоко вонзилось в горло бизона. Тот взвыл и топнул раздвоенным копытом, едва не задев ногу Хека, когда Б'о атаковал с противоположной стороны. Снова взревев, бизон понесся прочь, копье подпрыгивало у его ребер, а он и не ведал о глубокой ране, которая скоро принесет ему смерть.

Ю'унг бросилась в погоню, отчаянно желая добить зверя, но, добежав до Хека, резко остановилась. Его глаза были закрыты, и лишь медленные подъемы и спады изувеченной груди говорили, что он жив. Она судорожно хватала ртом воздух, ее взгляд метался между истекающим кровью телом Хека и исчезающей фигурой бизона. Когда дыхание замедлилось настолько, что она смогла думать, она присела рядом со съежившимся юношей, живым, но без сознания.

Кровотечение, может, и не убьет его, но внутренние повреждения — могут.

— Я хочу вернуть свое оружие, — пробормотала она себе под нос.

Она остановила кровь, как могла, и перевязала зияющие раны, пока остальная группа с опаской возвращалась.

— Отнесите Хека к Криине, — махнул рукой Б'о, — а мы с Ю'унг продолжим преследовать бизона.

— Вы упустили эффект неожиданности, — проскулил один из подростков.

Ю'унг выхватила оружие у жалобщика.

— Оно тебе больше не понадобится.

<p>Глава 28</p>

К тому времени, как Ю'унг догнала бизона, ее копье уже не торчало из его тела. Умирающий зверь сделал последний шаг, прежде чем рухнуть на колени, а затем на бок. Он испустил последний вздох, но Ю'унг видела немало мертвой добычи, убивавшей своего хищника, поэтому швырнула камень в его нежный нос.

Ничего. Ни движения. Ни вздрагивания.

Они с Б'о выпотрошили тушу, и он начал утомительный процесс разделки на переносные куски, пока Ю'унг прочесывала траву в поисках своего дальнобойного копья. Если она не найдет его, где взять другое? Она сомневалась, что Высокие часто их бросают.

Может, Фирс покажет мне, как сделать такое.

Наконец, оставив поиски, она присоединилась к Б'о. Они бросили бесполезные части падальщикам, чтобы отвлечь их от остального мяса, и сложили внутренности в бурдюки из органов. Когда они собрались уходить, волосы на ее затылке встали дыбом.

— Б'о.

Он стиснул челюсти.

— Я тоже. Уходим, и быстро, пока то, что нас тревожит, не показалось.

Едва он произнес последнее слово, земля задрожала, и гневный рык Горы раскатился по полю.

— Оттуда, за тем холмом! — крикнула Ю'унг и сорвалась с места, несясь к источнику шума. Она взбежала на холм и застыла. Пламя и дым вырывались из далекой вершины, ближе к стоянке Народа. Задыхаясь, к ней подбежал Б'о, ужаснувшийся этому разрушительному зрелищу.

— Мы должны предупредить племя.

Они взвалили мясо на плечи и бросились бежать.

В лагере их встретил сущий ад. Из чернеющих туч били молнии под раскаты грома. С неба посыпались комья земли, многие размером с валун и твердые как камень. Все бросились в укрытие. Большинство были слишком далеко от защиты пещеры, поэтому направились к деревьям на краю поляны. Пока они бежали, земля трескалась под ногами, и без всякого предупреждения разверзались зияющие расщелины. Некоторые перепрыгивали через них, но другие были слишком медлительны и падали вниз, откуда не было спасения.

Б'о споткнулся, его нога по колено ушла в трещину. Не сбавляя скорости, Ю'унг выдернула его, поставила на ноги, и они побежали дальше.

— Б'о!

Подростки-охотники — они успели вернуться — подбежали, их глаза были широко раскрыты, а лица искажены страхом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикая Земля

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже