— И что ты сделала? — голос у нее был строгий, и я внутренне застонала.
— Я огрызнулась в ответ. Но ты должна понять, он столкнулся со мной на прошлой неделе, я еле удержалась на ногах, а он вел себя так, словно это была моя вина!
— Так значит, это послужило «хорошей» причиной, чтобы ты забыла, что
Я вздохнула.
— Нет. Это не так.
— Ммхмм. Возможно, тебе следует подумать об этом. Получение такого письма твоим боссом, или боссом твоего босса пойдет тебе в минус, когда тебе понадобятся рекомендации. Это станет на твоем пути. Ты взрослая женщина, мне не нужно больше убирать за тобой беспорядок. Я не хочу уговаривать декана кафедры не ставить тебе формальный выговор или, что еще хуже, не увольнять, а твое поведение к этому ведет.
— Нет, — мгновенно ответила я, не отрывая взгляда от дороги, — тебе не нужно этого делать, мама. Ты и так сделала достаточно, убедив их, что я достойна получить должность ассистента, и это никак не связано с тем, что я твоя дочь. Я не хочу, что бы они смотрели на тебя по-другому. Мне не нужно было так с ним разговаривать, так что если формальный выговор — это то, что получил бы в наказание любой другой в такой ситуации, то мне придется это принять.
Слезы так и напрашивались, но я их проглотила, хотя они были острыми и горькими. Отправить письмо моему боссу (сомневаюсь, что он знал, что она моя мать) с преувеличенным рассказом о том, что между нами произошло — это одно дело. А сообщить обо мне начальству университета — это совсем другое, чертовски, хреновое дело. Тем не менее… я смогу удержать язык за зубами.
— Я ценю твое зрелое отношение, Ризи. Единственный выговор, который ты получишь на этот раз, — это устный выговор от меня. Будь
Меня охватило облегчение. Наконец — последний светофор, и я повернула на стоянку пункта назначения. Наклонившись вперед, ненадолго коснулась головой руля, прежде чем со вздохом откинуться на спинку.
— Я тебя поняла.
— Мммхмм. Я, честно говоря, удивлена. Знаю, что от отца тебе достался вспыльчивый характер, но на работе? Со студентом?
Я еще раз вздохнула, качая головой.
— Я сама удивилась. Он просто… вынудил меня.
Моя мама захихикала.
— Ага. Держу пари, что так и было.
— И что
— Малышка, я не слепая и видела Джейсона Райта! И я видела, как ты таяла над его сочинением. Ты поставила 90 баллов за его работу. Ты это серьезно?
Я пожала плечами.
— Я подумала, что сочинение того заслуживает.
— Оно было хорошим, но уж точно не достойно 90 баллов. Ризи, ты не должна позволять влиять на оценку своему маленькому оргазму, полученному во время чтения.
Я рассмеялась.
— Серьезно, мама?
— Как сердечный приступ.
Я все еще хихикала, когда заглушила машину.
— Я даже не знала, кто он такой, поэтому не могла его связать с человеком, написавшим то сочинение.
— Как скажешь. Ты
— Фууу, — сказала я сквозь ухмылку, — здесь нет никого, кто хочет думать о тебе и о моем папе, и о неком молодом мальчике из университета.
Моя мать ухмыльнулась.
— Джейсон Райт — нетрадиционный студент, моя дорогая. Ему двадцать восемь.
С моих губ, практически слетел тот же звук, который несколько минут назад издала моя мама.
— А?
— Я спросила, ты готова идти? — сказала мама. Она уже вышла, и стояла около машины, смотря на меня.
— Ой! Да!
Я быстро вышла из машины и глубоко вздохнула, когда нажала кнопку на своем брелоке, чтобы запереть двери.
— Ну… так как ты ответила на его сообщение?
— На чье сообщение?
—
— О! — моя мать усмехнулась, вытащила телефон из сумочки. Нажав несколько кнопок начала читать: «
— Что? — перебила я маму.