— Я знал, что я не мог верить ему, когда он просто проигнорировал тот факт, что изменял тебе, и вообще сказал мне, что это ничего не значило. Но я был слишком напуган тем, что твое сердце будет разбито. Я действительно его ненавидел, но Фрэнк был прав. Ты действительно любил его тогда и, насколько я понимаю, был ужасно слеп. Я не знал, как тебе сказать в ночь перед свадьбой, что ты выбрал неправильного парня. Как и сказал мне Фрэнк, я верил, что ты не поверишь мне, если я скажу тебе, что видел. Так что с тех пор я не мог ничего сказать, лишь то, что ты не должен за него выходить, но я не дал тебе разумной причины. Это была самая большая ошибка, которую я сделал за всю свою жизнь. Ты заслуживаешь знать правду, даже если она мерзка. Ты не понимал, почему я это сказал, я только лишь дал тебе повод меня ненавидеть.
— Я не ненавижу тебя, — мягко произнес Курт. Весь тот гнев по отношению к отцу, который снова вернулся к нему ранее, бесследно испарился. — Я был расстроен и зол, но я никогда не ненавидел тебя, пап.
Берт улыбнулся ему, прежде чем продолжить.
— Я был настолько глуп, позволив словам Фрэнка повлиять на меня. И это была такая эгоистичная идея — скрывать от тебя правду, потому что тогда бы я не был тем, кто разбил тебе сердце. Я должен был набраться смелости и рассказать тебе правду. Рассказать, даже если бы это тебя сломало, что однажды ты всё равно найдешь настоящую любовь. И он починит твоё сердце и даже сделает его сильнее. Фрэнк для тебя таковым не являлся. Только и всего, — затем он перевел взгляд на Блейна и сказал с мягкой улыбкой. — И, похоже, ты всё же смог найти такого человека.
Курт и Блейн посмотрели друг на друга и быстро отвернулись, сильно покраснев.
— Я был таким идиотом, — проговорил Курт, не обращая внимания на то, как его желудок скрутило от слов отца. — Я не замечал того, что Фрэнк изменял мне ещё до свадьбы. Черт, я даже не знаю, был ли он все это время с одним и тем же парнем.
— Ты не идиот, — сказал Блейн Курту, глядя ему в глаза. — Ты просто этого не знал.
— Но я должен был, — ответил Курт. — Я вышел за него замуж. Я должен был всё это заметить и отменить свадьбу, — Он посмотрел на отца. — Пап. Мне так жаль.
— Всё нормально, сынок. Мне тоже очень жаль, — печально произнес Берт. — Я не смог тебя защитить. Я позволил этому ублюдку обманывать и причинять тебе боль, и я даже подвел тебя, заставив тебя чувствовать, что я не поддерживаю твоего счастья. Я никогда не смогу простить себя за это. Но я желаю тебе счастья.
— Я знаю, пап, — успокоил его Курт. — В этом есть и моя вина. Я должен был тебе доверять и послушать. Я должен был догадаться, что должна была быть причина, почему ты противостоял нашей свадьбе. Потому что ты всегда всё знал. Но вместо этого я был упрямым болваном и даже не дал тебе объяснить. Я вел себя, как неблагодарный ребенок.
— Ну… что я могу сказать? Это упрямство у тебя от твоего старика. Возможно, ты упрямый молодой человек, но я упрямый старик. Я хуже, чем ты. Так что, — поддразнил его Берт и развел руки для Курта, который сам нырнул в его объятия.
— Я думал, что потерял тебя, — прошептал Курт в плечо своего отца, а его голос дрожал от слез. — И своих друзей тоже, потому что я вышел замуж за Фрэнка. Я боялся, что останусь совсем один, и не мог оставить его, даже когда заметил, что Фрэнк обманывал меня и жестоко со мной обращался. Но я не потерял тебя. Я так сильно по тебе скучал.
— Не глупи. Ты никогда меня не терял и никогда не потеряешь, — Берт прижал сына ещё ближе, обнимая его до хруста в ребрах. — Я тоже скучал по тебе, парень.
Курт заметил, что Блейн улыбается, глядя на них.
— Блейн, — он оторвался от своего отца, вытирая уголки глаз, и стыдливо произнес, — спасибо тебе большое, что привез его сюда.
— Нет проблем, Курт, — сказал Блейн, улыбаясь. — Я рад, что ты наладил свои отношения с отцом. Я очень счастлив за тебя.
— Теперь у тебя нет причин, чтобы оставаться с ним, — уверил Берт своего сына. — Просто пойдем со мной домой.
— Я… Я не могу, — Курт напрягся и опустил взгляд на пол.
— Почему? — растерянно спросил Блейн. — Я знаю, что ты солгал мне о своих чувствах к Фрэнку. Но я не понимаю, почему ты это сделал.
Курт на мгновение засомневался, но решил рассказать ему правду.
— Если я его брошу, он разрушит твою мечту.
— Мою мечту? — спросил Блейн, выглядя ещё больше озадаченным. Он не мог понять связь между своей мечтой и причиной, по которой Курт не уходил от своего мужа.
— Что ты имеешь в виду, Курт? — Берт потребовал от сына объяснений.
— Моя мечта — открыть ресторан в Нью-Йорке… — пояснил Берту Блейн, а затем он внезапно понял. — Стойте-ка… он знает о моей мечте. И он заметил, что между нами что-то происходит, да? Тогда он стал угрожать тебе не уходить от него, иначе он не даст мне открыть ресторан? И ты решил остаться?
Ответа от Курта не последовало, и это молчание сказало достаточно.
— Курт… ты собирался пожертвовать своей жизнью ради меня?.. — неверяще спросил Блейн. Курт солгал обо всём ради того, чтобы он жил своей мечтой.