— Ну ладно тогда, Лиара, — тихонько кивнула та, пряча глаза. А потом живо вскинула голову и показала вперед: — Смотри, туда-то мы и идем. Это мастерская Наставницы Фир.

На окраине становища стоял большой деревянный дом с квадратными окошками и остроконечной крышей, которую укрывал снег. Лиара залюбовалась резными наличниками с изображениями солнца и звезд, крыльцом, которое поддерживали столбы, изрезанные в виде шишек и виноградных лоз. Рей первой поднялась по ступеням и распахнула скрипнувшую дверь, и в лицо Лиаре пахнуло теплом разожженного очага и сладким запахом ватрушек.

— Наставница, девочки! Я привела к нам Лиару Светозарную! Зрячая Найрин сказала, что она будет учиться с нами! — сообщила Рей куда-то вглубь помещения, разуваясь на пороге.

Лиара зашла следом за ней, оглядывая помещение. В сенях было светло, на крючках вдоль стен висели белые плащи, на циновке под ногами стояло несколько пар войлочных сапожек, расшитых цветами и птицами. Дверь во внутреннее помещение была завешана сеткой из мелких бус, и оттуда послышались оживленные женские голоса и смех.

Здесь так уютно. В груди тепло сжалось сердце, и Лиара вошла следом за Рей в светлую просторную комнату.

В большом очаге танцевало яркое пламя Роксаны, какое создавали с помощью силы своей крови анай. Оно же теплилось и в маленькой чаше в восточном углу помещения. На устеленном циновками полу стояли стулья, кресла и даже кушетки, укрытые разноцветными покрывалами, расшитыми вручную. Тихонько пощелкивали большие прялки, за которыми работали три молодые девушки с распущенными волосами. Еще две девчонки сидели на кушетках, поджав под себя ноги и расшивая разноцветными нитями рубахи в руках. Заведовала всем полненькая молодая женщина с ямочками на щеках и доброй улыбкой в длинном платье из светлого льна, расшитом по подолу и рукавам яркими голубыми цветочками. Она-то и поднялась навстречу Лиаре, улыбаясь приветливо и гостеприимно.

— Вот и ты, Светозарная Лиара! О тебе столько разговоров по становищу ходит, о вас обеих! Так что это большая удача, что царица направила тебя именно к нам, — заговорила она, и голос у нее был теплым, как топленое молоко. — Меня зовут Фир, дочь Талы из становища Ил. Добро пожаловать в мою мастерскую!

— Спасибо, наставница, — Лиара неловко склонила голову, не зная, как правильно следует обращаться к Фир в этой ситуации.

— Да на здоровье, Лиара! — рассмеялась та. Лиаре почему-то подумалось, что Фир любит смеяться и делает это часто. — Проходи к нам, присаживайся. Шить умеешь?

— Немного, — отозвалась та.

— Ну вот и отлично, раз немного. Будет, чему тебя учить, — хмыкнула та. Развернувшись, Фир обвела рукой все помещение. — Знакомься с моими ученицами. Рей ты уже знаешь. Вот эти три болтушки за прялками — Ная, Тэйн и Дара из становища Сол.

— Привет! — улыбнулась первая девочка, которую назвала Фир, Ная. У нее были чудесные веснушки, усыпавшие весь нос, и длинная черная коса с вплетенными в нее лентами, перекинутая через плечо. Остальные две только бросали на Лиару любопытные взгляды, но пока ничего не говорили.

— Вот там вот наша мастерица Саин, — продолжала Фир, указав на холодную девушку чуть старше Лиары, держащую себя отстраненно и с достоинством. — Руки у нее золотые, а вот характер, как у медведя с больным зубом, — добавила Фир, и та вдруг высунула в ответ язык под общий смех. В темных глазах, обращенных к Лиаре, помимо веселья читался еще и тщательно скрытый вызов. — И самая младшенькая из нас, Вила, — представила Фир, и последняя девочка, густо покраснев, всего на миг оторвала глаза от своей вышивки и сковано кивнула Лиаре. На вид ей было лет пятнадцать, не больше, и детская угловатость еще не ушла из ее черт, хоть глаза уже и приобрели выразительные разрез, а ресницы были едва ли не длиннее, чем у Рады. Фир повернулась к Лиаре и проговорила: — Теперь ты знаешь нас всех. Не беспокойся ни о чем, не стесняйся. Здесь никто не обидит тебя, и нам очень интересно узнать тебя поближе. И задавай все вопросы, какие хочешь, мы с радостью на них ответим.

— Спасибо, наставница, — вновь проговорила Лиара.

Через четверть часа она уже сидела на узенькой кушетке у окна с белой льняной рубашкой в руках и аккуратно расшивала ее рукава маленькими рядами цветочков. Фир оказалась прекрасной наставницей, спокойной, сдержанной, хорошо объясняла. Узор, который она показала Лиаре, был совсем простеньким, но от этого не менее красивым, а на ее вопрос, какие цвета и нитки ей следует подобрать, Фир только махнула рукой:

— Пусть это будет твоя рубашка, все равно вы у нас надолго, и вряд ли у вас с собой много вещей. Так что подбирай те цвета, которые тебе нравятся. А напортачишь — все равно тебе носить, так что не переживай об этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песня ветра

Похожие книги