Роберт разминал пальцы и готовился к утомительному допросу пленницы. Он понимал, добровольно правды она не скажет, поэтому собирался сразу прибегнуть к испытанным на Гедеоне чарам.

– Можешь не выяснять, где ее прячут.

Ректор нахмурился. Он не понимал странной просьбы приятеля и причины его довольной ухмылки. Селестина тоже, судя по взгляду, приняла темного мага за сумасшедшего, даже перестала дергаться.

– У меня талантливая ученица, – подмигнул Антуан и опустился на одно колено перед замершей в ожидании ведьмой.

Со стороны казалось, будто он делает ей предложение.

– Увы, план не удался! – Де Грассе чиркнул ногтем по плите и отдернул палец: драконьи чары обожгли. – Ваша дружная компания полагала, портал не удастся отследить, а первокурсница ничего не смыслит в магии. Бывает, бывает. Меньше надо было с цветочками возиться, ты тоже начала мыслить как растение. Ни одного путного заклинания!

Селестина насупилась и отвела глаза – отвернуться не позволяло заклинание.

– Объясни толком! – потребовал Роберт.

– Охотно! – Антуан устроился на полу, заложив ногу за ногу. Он контролировал весь зал и лениво поглядывал на поверженную ведьму, словно кот на пойманную мышь. – Связующее заклинание. Движение прекратилось, я уже знаю, где они. Осталось понять, что собираются делать. И это нам поведает любезная Селестина. А станет врать и играть в молчанку, лорд Уоррен сделает из нее аппетитное барбекю.

– Вот почему ты не сдох, урожденный? – с чувством пожаловалась пленница.

– Вредный потому что, тебя ждал.

Де Грассе улегся на пол и, подперев голову руками, обманчиво ласково предложил:

– Сама скажи. Я ведь воскресить могу и владею десятками способами умерщвления. Устрою внеплановую практическую лекцию для студентов. Они только сначала испугаются, потом примут активное участие в разборе тебя по косточкам.

Вместо ответа Селестина показала язык. Красноречиво.

– Она твоя.

Темный маг легко и плавно поднялся на ноги и отряхнул помятый праздничный костюм.

– Я в библиотеку, – коротко доложил он. – Жду через полчаса.

Искрящиеся снежинки – на улице снова завьюжило – ворвались в актовый зал вместе с открытой дверью. Селестина моргнула, когда она захлопнулась. Что-то подсказывало ведьме, именно так прозвучал ее похоронный колокол.

Ректор не стал миндальничать. Вытянув руки, он вырвал и поставил стоймя плиту-темницу Селестины и опоясал ее стеной огня. Пламя проникло сквозь камень, превратив его в жидкое стекло. Ведьма завизжала, когда на коже начали стремительно проступать и лопаться волдыри.

– Первая попытка.

Фигура Роберта видоизменилась, значительно увеличившись в плечах и торсе. Рубашка затрещала, пуговицы разлетелись по полу. На шее лорда Уоррена проступила драконья чешуя. Она стремительно расползалась по рукам, уплотняясь на глазах.

– Кладбище! – Селестина заговорила до того, как ректор совершил полуоборот. – Учитель собирается провести ритуал.

– Какой?

Раздвоенный язык вырвался изо рта ректора, в голосе появились шипящие нотки.

– Девчонка отдаст то, что ей не принадлежит.

– Жаль, этого не сможете сделать вы. – Плита с Селестиной взлетела под потолок. – С такой тухлой душой дар – немыслимое расточительство. Повисите пока, стража уже в пути.

Воздух покрылся паутиной бледно-зеленых нитей. Точно такие же коконом спеленали ведьму, лишив ее даже призрачного шанса на спасение. Убедившись, что она никуда не денется, ректор направился в библиотеку. Ему не терпелось узнать, что задумал де Грассе.

Лорда Уоррена встретили громкое оханье и стенания призраков. Потревоженный библиотекарь и вовсе тихонечко выл, спрятавшись под стойкой выдачи. Причиной стал беспорядок, устроенный темным магом. Он расшвырял книги по столам, без всякого пиетета отнесся к старинным фолиантам. Даже злобные гримуары убрали зубы и боялись лишний раз пошевелиться.

– О, так быстро? – искренне удивился Антуан.

Боком оседлав стул, он водил пальцем по пожелтевшей странице. Темный маг сейчас напоминал студента: то же усердие, даже прикушенный кончик языка.

– Наина – слабое звено, немудрено, что Натан поручил ей самую легкую работу. А у тебя как?

Ректор с интересом заглянул через плечо приятеля и прочитал: «Оборотное зелье».

– Ты ведь несерьезно? – с надеждой спросил Роберт.

Он не верил, будто Антуан решится на такую авантюру.

– Вполне. Всегда мечтал примерить юбку, – осклабился де Грассе. – Но шутки в сторону, нужна твоя помощь. Или кого-то, кто в состоянии смешать ингредиенты.

– Я могу.

Мужчины дружно обернулись на звонкий девичий голосок. Маргарит робко переминалась с ноги на ногу у первого ряда столов. Она одновременно готова была сбежать и подойти, в зависимости от реакции на свои слова.

– Иди спать, мелочь! – отмахнулся от юной ведьмочки Антуан.

У него не осталось сил сердиться.

– Но я действительно могу помочь, господин, ради Даниэль. Вы спасли меня, она – тоже…

– Хватит! – Де Грассе предпочел оставить чужую реплику незаконченной.

За что он не любил женщин, так за пустословие. Им отчего-то требовалось детально объяснить каждый свой поступок, расписать каждую мелочь прежде, чем перейти к сути.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебная академия

Похожие книги