– Барри, если ты хочешь забрать у меня Долорес, – стараясь говорить как можно увереннее, начал полисмен Грин, – сначала тебе придётся меня убить!
В ответ Барри расхохотался от души, а затем сказал, вытирая выступившие от смеха слёзы:
– Я здесь не для того, чтобы драться с тобой, Реджинальд. Я приехал поздравить тебя и пожелать вам с Долорес счастья.
Полисмен Грин опустил кулаки.
– Правда? – недоверчиво спросил он.
– Правда! – подтвердил Барри.
– Что ж, это хорошо. А то ведь шансов у меня против тебя немного. Но что здесь делают родители Долорес? – вновь насторожился Реджинальд. – Может, они хотят свести со мной счёты?
– Ну что ты! Я знал, как огорчена Долорес тем, что на свадьбе не будет её родителей, и уговорил их приехать. Я умею уговаривать, ты же знаешь.
– Знаю, – растерянно кивнул полисмен Грин. – Здорово ты придумал – привезти их сюда.
– Старина, я не хочу, чтобы между нами оставалось недопонимание, – сказал Барри. – Я знаю, как сильно любит тебя Долорес, и не собираюсь мешать вашему счастью.
Полисмен Грин покраснел и, казалось, готов был разрыдаться.
– Это очень бла… благородно с твоей стороны, Барри! – пролепетал он, а Барри весело рассмеялся в ответ.
Итак, солнце уже почти закатилось за горизонт, когда свадебная церемония началась в третий раз.
Долорес в сопровождении подружек невесты снова шагала по деревянному настилу к полисмену Грину и священнику.
– Скрести на всякий случай пальцы за спиной, – посоветовал Бенедикт проходившей мимо него дочери.
– Тсс, на этот раз всё обойдётся, – шёпотом ответила Вайолет, следуя за невестой.
И она оказалась права! Наконец полисмен Грин и инспектор Долорес Джонс стали мужем и женой!
А потом начался растянувшийся почти до утра праздник. Ингрид и Питер расстарались на славу – столы ломились от угощений, напитки лились рекой. Вайолет, Арти и Роза помогали носить блюда из кухни и убирать со стола. Когда суматоха немного улеглась, трое друзей выбрались на берег, чтобы посмотреть на удивительно яркие звёзды.
– А, вот вы где! – раздался из темноты знакомый голос. – Я вас везде ищу! Вот, держите, это свадебный торт – вы просто обязаны его попробовать. Пальчики оближешь! Между прочим, его испекла мама Долорес, представляете? Это торт-путешественник, он обогнул на самолёте полмира.
Ребята взяли по куску торта – он действительно оказался невероятно вкусным.
– Ну что, друзья, – сказал полисмен Грин. – Вот и ещё одно преступление раскрыто с вашей помощью. Вы просто потрясающе провели расследование!
– Я так не думаю, – пожала плечами Роза. – Нам и в голову не могло прийти, что преступницей окажется леди Комптон.
– Да, она очень хитрая, – заметил Арти. – Так всё устроила – комар носа не подточит.
– Мы-то считали, что Дю Плиситу снова взялись за старое, – сказала Вайолет. – Знаете, мне даже неловко перед ними.
– И не говори! Может, пошлём им открытку с извинениями? – предложила Роза, и все дружно поддержали её, кроме полисмена Грина.
– Нет, не надо открытки. Не забывайте, что они в своё время украли драгоценную брошь Ди Ди, – сухо напомнил он.
– Да, верно, – согласилась Роза.
– И вообще они очень неприятные люди, – добавила Вайолет.
– С другой стороны, если бы не граф Дю Плиситу, я бы никогда с вами не познакомился, – усмехнулся полисмен Грин. – И всё в нашей жизни сложилось бы совершенно иначе.
– И это тоже верно, – ответила Вайолет. – Получается, нам всё-таки есть за что поблагодарить Дю Плиситу?
Все улыбнулись и ненадолго замолчали, лакомясь тортом.
– В общем, я хотел сказать вам большое спасибо! – прервал молчание полисмен Грин. – Я так рад, что вы стали моими друзьями, что мы вместе раскрываем преступления и что вы сегодня здесь, на моей свадьбе.
Тут со стороны «Лачуги» долетел голос Ди Ди.
– Реджинальд, идёмте танцевать! – кричала актриса.
– Служба зовёт! – сказал полисмен Грин, поднимаясь на ноги. – Ладно, пойду покажу им класс. Будут знать, кто здесь настоящий король танцпола! Увидимся, друзья!
– Даже не верится, что завтра уже домой, – вздохнула Вайолет, когда он ушёл.
– А я уже через неделю буду в Париже, – тихо и немного грустно проговорила Роза.
– Тебе там понравится! – поддержал её Арти. – Я тоже переживал, когда переходил в новую школу, но всё сложилось как нельзя лучше.
– Я боюсь, что буду очень скучать по дому, – всхлипнула Роза. – Я бы с радостью променяла Школу танца на родную школу Святой Екатерины!
– Я бы тоже хотела, чтобы ты осталась, – призналась Вайолет, обнимая подругу за плечи. – Но ты только представь, как здорово будет жить в Париже! Сколько там музеев и театров! И сколько приключений тебя там ждёт!
– Вы приедете навестить меня? Оба? – нерешительно спросила Роза.
– Конечно! – в один голос воскликнули Вайолет и Арти.
– И мы… по-прежнему останемся друзьями? – ещё сильнее засмущалась Роза.
– А как же! Мы всегда будем друзьями! – улыбнулась Вайолет. В следующее мгновение она решительно вскочила на ноги и, раскинув руки, прокричала: – Кто хочет искупаться?
– Я! – радостно взвизгнули Арти и Роза, и они втроём побежали к тёмно-синему тёплому и ласковому морю.
16. Ряженые