проглатывал. Пазел смотрел на него с жалостью. Он был такой же развалиной, как

и его корабль.

Эти щеки только что снова наполнились, когда из-за досок донесся глубокий, мягкий звук, похожий на довольное ворчание купающегося слона. Все моряки

замерли. Звук повторился. Затем капитан выплюнул свой суп на Драффла, уронил

миску и бросился в ближайший люк.

Остальная команда начала кричать.

— Помпы! Помпы! — закричал первый помощник.

— Что это? Что происходит? — закричали мальчики.

— Не волнуйтесь, ребята! — сказал Драффл, вытирая суп с глаз. — Течь, может быть, какая-нибудь маленькая течь, хе-хе.

Но его смех был натянутым. Мальчики взвыли и начали носиться по палубе, вопя на полудюжине языков.

— Мамет! Рин-лай! Спаси меня, милый Ангел!

Пазел посмотрел на Нипса. Нипс пожал плечами. Они тихо подошли к

планширу.

— Мы обо что-то ударились! Это киль!

— Это руль!

— Спустить паруса! Спустить паруса!

Драффл боролся с подверженным морской болезни мальчиком, который, казалось, был готов выброситься через нос. Пазел и Нипс были единственными

спокойными фигурами на корабле. Поэтому никто не обращал на них ни малейшего

внимания.

Они двинулись на корму. Пазел бросил старую куртку на палубу.

— Помни, что сказали фликкеры, — прошептал Нипс, ухмыляясь. — « Не

дыши! Не дыши! »

Они нырнули с кормового поручня, одетые только в бриджи, и плыли под

водой так быстро и далеко, как только могли. Вода была холодной, но не ледяной, и

течение оказалось не сильным. Вынырнув на поверхность на сорок футов ближе к

берегу, Пазел сразу понял, насколько они будут заметны, если кто-нибудь

потрудится посмотреть. Когда первая волна подняла его, он снова нырнул под воду.

Он попытался дождаться следующей впадины, чтобы удержать волну между собой

и « Рупином». Но нельзя было добиться прогресса, изучая волны. Он сдался и

направился к берегу со всей возможной скоростью, поднимаясь, чтобы вздохнуть, когда ему это было нужно.

Из « Рупина» не вылетело ни стрелы, ни тревожного крика. Слева от него Нипс

поймал его взгляд и снова ухмыльнулся.

268

-

269-

На самом деле им все равно, подумал Пазел. У них все еще есть восемь

мальчиков.

Это было легко. Это оставалось легко. Не успели они опомниться, как

оказались на полпути к берегу.

Пазел рискнул оглянуться — и так встревожился, что глотнул морской воды.

Все четыре спасательные шлюпки были в воде, битком набитые волпеками, изо всех сил гребущими к берегу. Откуда взялось так много людей? На нижних

палубах, должно быть, были спрятаны дюжины! Позади спасательных шлюпок

« Принц Рупин» накренился под самым непригодным для плавания углом. Пазел

мельком увидел, как матросы прыгают и машут руками, бросаясь в море.

Они покидали корабль.

Одна спасательная шлюпка была впереди остальных и направлялась прямо на

них. На ее носу стоял сам Драффл. Он показывал пальцем. Он видел их.

Пазел не мог сказать, где нашел в себе силы плыть быстрее. Рядом с ним Нипс

бороздил море с таким же отчаянием. Теперь они могли слышать шум прибоя. Но

плыть тоже становилось все труднее: подводное течение пыталось утащить их вниз.

— Я зажарю вас живьем, мои сердца Чересте!

Голос был в двух шагах позади. Пазел рванул изо всех сил. На волнах была

пена, вода во рту имела привкус песка. Он выплевывал воздух, выдыхал пузыри.

Большая волна подняла его, и сквозь мелководье под ней он увидел галечное дно

моря.

— Схватить их! Схватить или застрелить! Нет, НЕТ...

Сзади послышался чавкающий звук, и Пазел обернулся как раз вовремя, чтобы

увидеть, как лодку Драффла захлестнуло гигантским валом. Волпеки влетели в

прибой; Драффл просто исчез. Затем волна ударила Пазела в грудь. Она подняла

его, закрутила, как пробку, протащила по берегу, похоронила в крутящемся песке.

Затем она с шипением удалилась, оставив его лежать на животе.

Песок был у него во рту, в носу и в глазах. Он поднял голову. Мир все еще

вращался. Он понял, что его вырвало в море.

Слева от него Нипс лежал на боку, его рвало.

Пазел с трудом поднялся на ноги, глядя сверху вниз на своего друга.

— Сломанные кости?

— Ха! — сказал Нипс.

— Тогда вставай, приятель.

— Мне и здесь нравится.

В пятидесяти ярдах от них полдюжины волпеков вытаскивали из волн

спасательную шлюпку. Пазел резко дернул Нипса за руку.

— Бежим!

Они, пошатываясь, отошли от берега, пытаясь перейти на бег. Перед ними

высились дюны, и они были намного выше и круче, чем казались с « Рупина». Их

обращенные к морю склоны, выдолбленные ветром, нависали над мальчиками.

— За ними! Шевелитесь, вы, жирные кишки фарины!

269

-

270-

Голос принадлежал Драффлу. Пазел мельком увидел его костлявую фигуру, поднимающуюся из прибоя, как тощий Морской Старик, но вооруженный

кортиком.

— Стойте, где стоите, парни! — крикнул он. — Не заставляйте нас

использовать стрелы!

Перейти на страницу:

Похожие книги