Но ты, сволочь, миллиардер поганый, в ту ночь все-таки сдержал себя. «Тогда ты не получишь ни цента!» – шепотом проговорил ты. «Ах, вот как?! – заорала я. – Я не получу ни цента?! Значит, если я опять потружусь над тобой, если снова буду лизать твой дряхлый член – я получу свою кость, а если нет – не получу ни черта?! Вот как, старый козел?! Что ж, и об этом расскажем на телевидении! И в газетах расскажем! Что за сюжет, что за прелестная cover story: дряхлый мультимиллионер заставляет нищую русскую женщину делать минет за двенадцать с половиной миллионов долларов! Ох, с каким же удовольствием станут говорить и писать об этом все ваши акулы и гиены пера!»

И тогда ты снова побагровел – и я была так рада, что опять вывела тебя из равновесия, и ты схватил меня за запястья и закричал: «Не бывать этому! Я вызову полицию! Я скажу, что ты хотела ограбить меня! Я позвоню в госдепартамент! Тебя лишат визы, тебя вышлют из страны!»

Наш разговор, наш крик был похож на разговор двух подростков: я вот тебе! Нет, это я тебе!.. Я выпила больше, чем следовало, а ты, Джейк, – ты, похоже, впадал в детство, ты вел себя как мальчишка, – и я вырвала руки из твоих цепких стариковских лап, а ты прошипел: «Я везу тебя в аэропорт! Ты сегодня же летишь в Москву!» А я с вызовом крикнула: «Да, я лечу! Ни секунды больше не останусь здесь, с тобой!»

А ты опять зашипел: «Да, да, ты летишь, я понял, я все понял, какая же ты, Мэри, сука, и тебе от меня не видать ни цента!» «Посмотрим», – сказала я. «Посмотрим, – усмехнулся ты. – И я не желаю тебя больше видеть, – сказал ты, – я прошу тебя убраться поскорей из моего дома – и из нашей страны». «В гробу я видала, – закричала я, – тебя, твой дом и твою долбанную Америку!..»

…Маша, пытаясь согреться в холодной камере, стащила с себя куртку, укрыла ею ноги и легла на койку, обхватив себя руками. Мысли ее, казалось, бежали по кругу: Джейк – девчонки – Боренька – и опять Джейк…

Мы с тобой так яростно расстались – зачем же ты опять вернулся, Джейк?!. Сегодня в третий раз ты вернулся в Россию – зачем?!. Ведь ты уже в могиле обеими ногами, Джейк! Зачем ты опять приехал? Ты думал снова шантажировать меня своими деньгами? Снова прельщать своим завещанием: я, мол, тебя опять впишу, я тебе опять пообещаю денег – а ты только полижи снова мое старческое, мое ледяное тело?! Неужели во всей Америке не нашлось, Джейк, шлюхи, чтобы смогла за все твои миллионы удовлетворить тебя?! Или ты на самом деле, несмотря на всю свою богатую важность, из породы мазохистов – я унизила тебя, а тебе это понравилось, и ты приехал, чтобы унизиться снова? Или ты специально, сволочь Джейк, приехал, чтобы присутствовать при моем окончательном падении? При моем окончательном, самом последнем унижении?! И ты помог им меня ловить? Ты сам заварил эту кашу – и сам в конце концов, супермен, ковбой, поймал убийцу? Ох, Джейк, лучше бы я тогда, в твоем особняке, убила тебя!

Ведь когда я, Джейк, уже на следующий день летела над океаном, я понимала: я должна что-то сделать. Сделать нечто такое, чтобы все было по-моему. Чтобы ты, сволочь, перевернулся в гробу. И чтобы моим товаркам, моим заклятым подругам, которым так в жизни везло, хотя бы в этот раз не досталось бы ни черта!

Знаешь, Джейк, когда остаешься одна, когда ненавидишь и когда есть цель: добиться своего и отомстить – поутру голова, сколько бы ты ни выпила накануне, бывает ясной и ледяной – и в ней не просто клубятся яростные мысли: в ней созревают планы. Мои планы были яростны и красивы. Но между планами и действием – дистанция огромного размера. И я никогда бы не начала действовать, когда бы не ты, Джейк.

Но ты, похоже, захотел меня добить. Однажды я получила длинное и красивое письмо с американской маркой – сперва я-то думала, что это письмо от тебя, Джейк, что ты опять приглашаешь меня, опять просишь у меня прощения… Но я разорвала конверт, письмо оказалось на официальном бланке, вверху него стоял штамп «Адвокатская контора „Симпсон, Барри и партнеры”»… И я вооружилась словарем – помнишь, ты учил меня английскому, Джейк, и я оказалась способной ученицей… Я перевела сухой и короткий текст: «Настоящим вы, мисс Мария Маркелова, официально уведомляетесь, что вы, равно как и ваши родственники, более не входите в число наследников мистера Джейкоба Уильяма О'Гара и все ваши претензии на наследство мистера Дж. У.О'Гара будут оспорены в суде».

Перейти на страницу:

Все книги серии Паша Синичкин, частный детектив

Похожие книги