Грей не понял, как Виктор среагировал на эти новости, если вообще среагировал. Они вместе склонились над доктором. Тот лежал на полу, хватая ртом воздух и держась за живот, но в глазах у него все еще сиял пыл веры. В какие тайны, позволявшие ему не бояться путешествия в неведомое, считал себя посвященным этот человек?

Едва Виктор открыл рот, собираясь заговорить, Фангва протянул руку и сжал ногу Грея:

– Тебе не постичь того, что он с ней сделает.

Грей выдернул ногу:

– Если так беспокоишься, помоги нам ее найти.

Фангва захохотал, как бешеная гиена, выталкивая звуки из своего изуродованного тела.

– Боишься? – подначил его Грей. – Ты боишься его?

– Я оставил страх позади. Если бы я мог чувствовать такие вещи… да, это было бы мудро. – Он облизнул губы, это выглядело непристойно. – У меня осталось лишь одно желание. – Доктор поманил к себе Грея и Виктора. – Столик у моей кровати. Фотография.

У Грея перехватило дыхание.

– Ты знаешь, кто на ней?

– Мое правительство прислало меня сюда найти его.

– Чтобы заставить вернуться в Нигерию?

Фангва засмеялся было, но смех превратился в хрип.

– Чтобы убить.

– Зачем?

– Того, что он ищет в Зимбабве, кое-кто боится больше всего на свете.

– Кто именно?

Доктор скривил губы в пароксизме отвращения, и его лицо исказилось от боли.

– Премьер-министр моей страны.

Виктор и Грей в замешательстве переглянулись, и Грей сказал:

– Н’анга ищет в Зимбабве нечто такое, чего боится премьер-министр Нигерии? Что же это?

На растянутых губах Фангвы проступила кровь.

– Его оруко.

– Его что?

– Его истинное имя, – пробормотал Виктор.

<p>48</p>

Грей понятия не имел, о чем речь, но Виктор понимающе кивнул и сказал:

– Мне ясно, почему ваш премьер так напуган, но с чего он решил, что его истинное имя можно найти в Зимбабве?

Фангва застонал.

– Принесите мне яду.

– Давай, отвечай, – велел Виктор.

Фангва уставился на него с неприкрытой ненавистью и забормотал что-то на своем родном языке, шевеля руками. Виктор ударил его по лицу.

– Не смей меня проклинать. Если скажешь хоть слово, не имеющее отношения к Нье или Н’анге, лично отволоку ему твое тело.

Глаза Фангвы широко раскрылись.

– Ты не посмеешь. Я…

– Ничего ты мне не сделаешь. Ты умираешь.

– Смерть – просто неурядица. Я выхвачу твою душу из эфира и утащу за собой.

– Для начала тебе придется сбежать из ада йоруба. А теперь говори, или я сейчас же пошлю тебя вниз, в Орун Апади.

Нет, подумал Грей, Виктор совершенно определенно не просто профессор.

Изо рта у Фангвы сочилась кровь, он сильнее прижал руку к животу. По тому, каким бледным и влажным от пота стало его лицо, Грей понимал, что доктор на пороге смерти.

– Надо поддержать его чем-то, – сказал он, – а то он долго не протянет.

Виктор полез в карман, извлек маленькую фляжечку и без тени сострадания велел:

– Выпей это.

Фангва позволил влить себе в горло немного жидкости, и Грей обратил внимание на ее знакомый зеленый оттенок – такой был у излюбленного Виктором абсента. После нескольких глотков глаза доктора удовлетворенно блеснули. Но Грей продолжал опасаться, что он сейчас заснет и больше не проснется, поэтому неожиданно для себя взмолился, чтобы Фангва пожил еще чуть-чуть и успел поведать им все, что ему известно.

– Я расскажу вам историю. Историю, которая непосредственно касается Ньи. – Он обратился к Грею: – Если ты доберешься до нее раньше, чем ее прикончит Н’анга, я не стану преследовать твой дух. – Его голова чуть повернулась к Виктору. – А тебе я такого обещания не дам.

Виктор не ответил ему, и выражение его лица не изменилось, но Грей заметил, как он едва заметно сглотнул.

– На севере земель йоруба есть деревня Игьябо, деревня, жители которой исповедают джуджу. Когда-то там жил могущественный бабалаво – как говорят некоторые, самый могущественный во всей стране. А еще там жили три мальчика, и каждый из них подавал большие надежды. Двоих бабалаво выбрал за их способности к джуджу, а в третьем, самом старшем, обнаружился потенциал руководителя. Он был предназначен для мирской власти и при поддержке бабалаво стал премьер-министром Нигерии. И по сей день им остается.

– Разве мыслимо, чтобы бабалаво выдал чье-то истинное имя? – удивился Виктор. – Я думал, среди йоруба это табу. Даже среди их темных колдунов.

– Да, так оно и есть даже среди нас. Это строго запрещено.

– Этот бабалаво и есть Н’анга? – спросил Виктор и добавил: – Но сколько же ему лет…

Фангва беззвучно выгнулся в спазме боли, но продолжил говорить, перемежая слова прерывистыми вздохами.

– Я упомянул двух парнишек, сильных в джуджу, – один из них был мудрым и больше подходил на роль духовного пастыря. Второй был сыном бабалаво, и в нем пело джуджу. Он был самым одаренным мальчиком из всех, кого знал его отец. Но в звучащей в нем песне чего-то не хватало. С самого начала с его сердцем было что-то не так, и бабалаво знал об этом.

– Это был ты? – спросил Грей.

Фангва закашлялся, и Грей обеспокоенно покосился на Виктора. Тот влил Фангве еще абсента, потом плеснул немного на его рану. Фангва вскрикнул, потом его глаза опять остекленели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доминик Грей

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже