Девчонка выдержала мой взгляд. Мы были почти одного роста, так что я могла смотреть прямо в ее темно-карие глаза. Господи, в них была не просто неприязнь, а ненависть. Довольно неблагодарно с ее стороны, подумала я. Особенно учитывая то, что я спасла ее драгоценного братца. Особенно учитывая то, что я понятия не имела, почему она на меня так взъелась.

— Чем могу помочь? — спросила я, подняв бровь.

Рут вспыхнула.

— Я знаю, кто ты, — выдохнула она, и у меня свело желудок. — Я знаю, зачем ты здесь, почему болтаешься с нами.

Прищурившись, я пристально посмотрела на нее, гадая, осознаёт ли Рут, в каком опасном положении находится.

— Неужели?

— Да. И я пришла сказать тебе: забудь об этом. Зику это не нужно.

А, теперь все стало ясно. Я едва не рассмеялась Рут в лицо.

— Слушай, не переживай насчет этого, — я старалась говорить разумно. — Мне это тоже не нужно.

— Хорошо, — ответила Рут, пристально глядя на меня. — Потому что с тобой что-то… не так.

Мое веселье мгновенно рассеялось. Мои инстинкты забили тревогу, вампир внутри требовал напасть, заставить Рут замолчать, пока она не накликала на меня беду. Я подавила это желание — жестко.

— Ты не слишком серьезно воспринимаешь правило «не разговаривай с незнакомыми людьми»? — спросила я.

Рут поджала губы.

— Ты что-то скрываешь, — сказала она, отступая назад. — Не знаю что и знать не хочу, но Зик слишком хорош, чтобы его погубил кто-то вроде тебя. У него есть злосчастная привычка видеть во всех хорошее, и он по доброте душевной не понимает, когда его используют. Поэтому предупреждаю тебя сейчас: держи свои грязные клешни подальше от него. Или я заставлю тебя пожалеть, что ты вообще сюда явилась.

Я не успела ничего ответить — встряхнув темными кудрями, Рут зашагала прочь.

— И держись подальше от Калеба, — крикнула она мне через плечо.

— Чудесно, — пробормотала я себе под нос, чувствуя, как клыки лезут из десен. — Ну что же, зато понятно, кого я укушу первой.

Вскоре группка из одиннадцати человек, наевшихся, собравшихся и готовых идти, ждала у фонтана, тихо беседуя и бросая любопытные взгляды на меня, стоящую в стороне. А потом, словно подчиняясь невидимому сигналу, мы двинулись в путь — три подростка, пятеро взрослых, трое детей и вампир, — тихо петляя по улицам, пока не вышли на дорогу. Все шли быстро — даже дети и старики старались, — и вскоре городок растаял за нашими спинами. ***

— Эллисон, так каково это было? Ты пришла из вампирского города. Ты видела там повсюду много бездушных демонов?

Я подавила вздох. Это, похоже, был главный вопрос ночи. Что-то похожее у меня уже спросили Тереза — пожилая хромая женщина, Мэтью — веснушчатый десятилетка, и Рут — с каменным лицом она осведомилась, была ли я вампирской шлюхой. Разумеется, Калеб тут же спросил, что такое шлюха, и Рут ответила ему крайне расплывчато и обтекаемо, в то же время улыбаясь мне поверх его макушки. Если бы рядом не было Зика с Джебом — вне пределов слышимости, конечно, — я бы засветила наглой стерве по носу.

На этот раз вопрос задала Дороти, блондинка средних лет с бездумными зелеными глазами и столь же бессмысленной улыбкой. Она часто плелась позади остальных, уставившись на дорогу или на горизонт и постоянно улыбаясь. Иногда она махала кому-то далекому и несуществующему. Бывало, внезапно начинала распевать во все горло «О, благодать» или «На далеком холме», пока кто-нибудь не просил ее — очень деликатно — замолчать.

Я подозревала, что у нее не все в порядке с головой. Правда, бывало, что она вела себя абсолютно вменяемо и нормально. Вот и сейчас, увы, она была достаточно адекватна, чтобы задавать вопросы, отвечать на которые я совсем не хотела.

— Нет, — пробормотала я, стараясь смотреть на дорогу впереди. Не гляди на сумасшедшую, не обращай на нее внимания, и, может быть, она уйдет. — Я не видела много вампиров «повсюду». Я вообще нигде не видела много вампиров.

— Откуда ты знаешь? — спросила Дороти, и я недоуменно взглянула на нее, забыв про свое правило. Она бессмысленно улыбнулась. — Вампирские отродья умеют скрывать свой облик, — продолжала она, к моему крайнему неудовольствию. — Люди думают, что это такие чудища с красными глазами, слюнявой пастью и клыками, но им просто хочется так думать. На самом деле вампиры могут выглядеть как угодно, — она перешла на шепот. — Потому-то они так опасны. Вампира не отличить от человека. Он может выглядеть как Тереза. Или как я. Или как ты.

Я подавила охвативший меня приступ паники.

— Тогда я не знаю, — сказала я Дороти. — В городе я видела много людей. Может, они все были вампирами — не могу сказать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Кровь Эдема

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже