Что он тут не заскучает никогда, Джек понял сразу же. Замок Льда был по-настоящему огромен, тысячи комнат манили запертой за дверями тайной, и молодой Хранитель подумал, что даже если там хранятся всего лишь сложенные на полках игрушки, это все равно будет интересно и познавательно. В Западном полушарии Земли как раз вошла в полную силу весна, надо было позволить людям снять теплые шапки и шубы. А в Европе пока что осень, радующая глаз золотом листвы и печалящая промозглой слякотью. До первых заморозков у Джека было полно времени. Успеет и во дворце Санты освоиться, и к новой роли Хранителя привыкнуть!

Поудобнее перехватив посох, Джек взлетел в воздух и пронесся под потолком, взглянув сверху на огромный шар, который показывал всех детей, которые верили в Хранителей снов и в чудеса. Сейчас золотистые огоньки горели ровно, освещая огромную залу едва ли не лучше, чем многочисленные лампы. Джек попытался разобрать, какой же из этих ярких золотых огней - Джейми, но понял, что это дело безнадежное. Надо прожить на свете куда дольше трехсот лет, чтобы стать настоящим Хранителем.

- Раз не хватает знаний, надо поискать библиотеку, - решил Джек.

За долгие годы бытности незримым духом зимы он научился читать и писать, что во времена его жизни было бы непозволительной роскошью для мальчишки из бедной семьи. А постигнув магию написанного слова, Джек проникся к книгам уважением. Книгочеем он себя не считал, не до того было со всем его весельем, но когда выпадала свободная минутка, было неплохо занять ее интересным рассказом.

Проще всего было поймать какого-нибудь эльфа и спросить у него, где находится библиотека, но Джек не стал этого делать. Гораздо интереснее было самому прогуляться по многочисленным залам и переходам, исследовать галереи и балкончики, чтобы в итоге добраться до нужной комнаты.

Так он брел наугад, видя много красивого и любопытного. Из всех углов то и дело выбегали очень деловитые маленькие эльфы, каждый тащил детали для игрушек или конфеты. Джек уже знал, что эти проказники скорее забавляются, чем действительно приносят пользу, но все равно наблюдать за их веселой суетой было интересно. А поскольку крохотные человечки все время путались у него под ногами, Джек поднялся невысоко над полом и продолжил путь по воздуху.

Помощники Кролика были молчаливы, а друзья Санты трещали без умолку, так что совсем скоро Джек понял, почему Кролик не особо любит Северный Полюс. То, что причина в первую очередь в холоде, Фросту попросту не пришло в голову, поскольку сам он мороз и лед обожал.

Библиотеку он нашел сразу за просторным цехом, где перемешивались краски для игрушек. Воздух был напоен густым, острым ароматом, и Джек несколько раз чихнул, пока пробирался сквозь клубы дыма на другую сторону цеха. Пришлось пустить в ход холодный ветерок, который слегка разогнал на его пути дым.

В конце цеха оказалась высокая дверь, украшенная крупным узором из перьев и книг. Мощные створки возносились ввысь, достигая потолка, и были гостеприимно приоткрыты. Джек спустился на пол и, опираясь на посох, вошел в обитель книг.

Здесь царила таинственная полутьма, нарушаемая лишь шуршанием страниц. Как ни странно, звуки фабрики не проникали сюда, и за приоткрытыми дверями не было места постороннему шуму. Джек приблизился к конторке, за которой восседал старый йети, сосредоточенно читающий толстенный фолиант. На носу у йети красовались крошечные квадратные очочки на тонких дужках, теряющихся в густой шерсти.

- Доброе утро, - поздоровался Джек. Йети поднял глаза от своей книги, кивнул посетителю и вопросительно заворчал. Юноша спохватился: - О, я не ищу конкретную книгу, прости! Просто осматриваюсь, я только сегодня сюда прибыл… Скажи, а нет ли тут какого-нибудь учебника для начинающих Хранителей? Хотелось бы знать, в чем будут заключаться мои обязанности и права.

Йети сморщил темный нос, напомнив Джеку крупного сенбернара, а потом решительно мотнул мохнатой головой и затопал между полками, почти мгновенно скрывшись из виду за поворотом. Оставшись один, Фрост присел на край конторки и огляделся. Полок тут и впрямь было очень много, стройные ряды книг уходили ввысь и вдаль, теряясь в темноте. Интересно, а Николас читал все труды, что тут хранятся? Вряд ли, наверное. У него полно и других дел по подготовке будущего Рождества, тут не до книг, успеть бы поспать или перекусить…

Библиотекарь вернулся, сжимая в лапах толстую книгу в коричневом переплете. По корешку золотой вязью вилась надпись: “Сказания Хранителей и легенды о Свете и Тьме”.

- Хочешь сказать, что я должен начать со сказок? - догадался Джек. - Что ж, неплохая идея, историю должности надо знать, раз уж в это верят и дети. Спасибо тебе большое.

Йети кивнул и ворчанием дал понять, что ближайший столик в читальном зале вполне свободен. Джек последовал его совету, устроился поудобнее и уложил объемистый том поближе к мягкому свету настольной лампы. Для начала он пролистал книгу, рассматривая иллюстрации.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги