Миниатюрный артефакт дрожит от бабушкиного возмущения. Разворачиваю его в сторону ректора. Он лепечет, что пробовал, но госпожа, мол, не отзывалась на его звонки.

– Что случилось?! – бабушка требует ответов.

– Это мы хотели бы узнать у вас, госпожа Османиди,– невозмутимая Зинаида приходит на помощь скукожившемуся ректору, – состояние Флорины резко ухудшилось после пары стихийных всплесков энергии, вызванных работой некоего саркофага. Саркофага, который вы некогда передали в хранилище императора.

Госпожа Османиди резко садится на кровать, пара пышных подушек сваливаются на пол. Лицо старой ведьмы неподвижно, только глаза чуть шире, чем обычно.

– Флорина ложилась в саркофаг?– тихо спрашивает бабушка.

Моей руки легонько касаются белые прохладные пальчики Луизы фон Скальва.

– Судя по всему, не ложилась. Но мне кажется, вы знаете, что произошло. Расскажите, госпожа.

– Луиза…

– Ида нашла прямую связь ауры твоей Форины и моей воспитанницы. За твою внучку я не отвечаю, но моя девочка тоже на грани. И она не приближалась к саркофагу. Это я могу гарантировать. Расскажите, как это случилось. Как это вообще возможно?!

Бабушка поджимает губы. Вздыхает.

– Покажите мне Кару.

Зеркало снова передают мне.

– Кара,– бабушка смотрит мне в глаза с надеждой, – Я так рада, что с тобой все хорошо. Сейчас я расскажу ужасные вещи. Время пришло. Тебе будет больно, но ты должна знать – я это ради величия нашей семьи.

– Ради величия нашей семьи, – вторит ей Бахыт.

По моей спине пробегает волна холода. После таких слов меня охватывает нехорошее предчувствие.

– Девочки не ложились в саркофаг,– говорит бабушка,– они лишь платят долги своих предков.

– Не понимаю, как?! – восклицает Луиза, – я знаю, как работают саркофаги. И такого эффекта они не дают.

– Дают и еще как,– горько говорит бабушка,– больше скажу, я сама запустила страшный водоворот, в котором тонут наши подопечные.

Бабушка уже не скрываясь берет со стола бокал и не глядя льет туда из успокоительного флакона.

– Я первой легла в саркофаг. Тогда я только вышла замуж за султана. Мне нужен был мальчик, сильный маг, который станет наследником. Но у меня рождались только девочки. Мой артефактор тогда разобрался с записями, которые были с саркофагом. Мы запустили контур, вызвали демона.

– Вы вызвали бессмертного?! – Луиза вскакивает со стула, – Как?

– Саркофаг хранит память о первом, кого изменил. Этот призвал нам маленького демона с лицом ребенка. Ужасного, но хитрого. Мы договорились. Он помог Лео запустить линии верно. Даже дал каплю своей крови. Все получилось, я родила сильного мальчика.

Луиза и Зинаида переглядываются.

– Госпожа Османиди, то есть, саркофаг вы использовали не для трансформации себя, а для изменения полей и нитей?

Бабушка кивает.

– Демон сказал, что изменятся нити, которых мы не можем видеть. Он исправил будущее.

– Что он взял взамен? – холодно спросила Луиза.

– Кровь моего артефактора. А когда все закончилось и я вышла из саркофага, демон сказал, что… есть и вторая часть платы. Что саркофаг потратил чары, которые нужно вернуть. Если этого не сделать, то он вернет все вспять.

– Вывернет время и у вас родится девочка? – Луиза округляет глаза.

– Да.

– Сколько же чар вы должны ему?

– Я не знаю,– бабушка опускает взгляд,– демон сказал, что два-три поколения Османиди должны будут возвращать этот долг. Но он говорил, что это будет происходить постепенно, что мы этого не заметим. А тут…

– Кто-то воспользовался саркофагом и нарушил его работу, – качает головой Зинаида,– и Флорина падает без сил.

– А Даря? – восклицаю я. – Почему она?!

– Дарина? Её родители тоже обращались к саркофагу, – с грустной улыбкой отвечает бабушка, – мать Дарины – моя троюродная сестра. Они с мужем хотели ребенка и я подсказала ей способ.

– Бабушка, скажи, как можно спасти Фло?

Ставлю зеркальце в ноги Флорине, складываю руки в умоляющем жесте.

– Я не знаю, – шепчет она и касается пальцем костяной пуговки на вороте ночной сорочки, – разве только через маяк…

– Такая пуговка, как у тебя… нашита на одежду Фло, и я видела такую на платье Дарины.

«И еще такую отдал Роме его отец!»

– Пуговица – маяк для саркофага? – в глазах Зинаиды зажигается интерес.

– Да… когда демон прибыл к нам первый раз, он был в курточке. Уходя, сорвал костяные пуговки и бросил в саркофаг. Сказал, все Османиди… то есть, мои потомки… Что мы должны носить эти пуговицы, пока наш долг не будет выплачен. Иначе – смерть всего рода. Много лет мой Сулейман и Фарида, мать Флорины и Кары, носили их. А потом и Флорина. Это было незаметно. Энергия уходила медленно, успевала восполняться. Я даже думала, что демон меня обманул.

<p>Глава 65. Белые слезы на моих щеках</p>

– Бессмертный… – шепчет Луиза, – удивлена, что он вообще заговорил с вами. Пошел на сделку. Зачем ему это?

– Саркофаг… для его подпитки, – вздыхает бабушка, – я узнала об этом позже. Много позже. Мой сын не знал, что носит на себе. И что носит его беременная жена. Фарида была слабой ведьмой и начала таять. Сулейман нашел причину. Заставил отослать саркофаг подальше, пуговицы снял. Фарида была на восьмом месяце.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже