– Потому что постоянно меняется в результате вулканической активности. На вершине находится четыре кратера, а на боках вулкана – больше трех сотен отверстий, и больших, и маленьких. Ты увидишь такие, которые не видны или выглядят совершенно иначе из долины.

– И правда! – воскликнула Каролина, когда вертолет поднялся. Покинув Катанию, они летели над плодородными холмами и роскошными сосновыми лесами. – Вид отсюда такой, что дух захватывает. Эти снежные вершины на фоне Средиземного моря просто потрясающие. Я не ожидала, что все будет настолько зеленым и синим.

На ее красивом лице выражение восторга выглядело так, что Валентино не мог отвести глаз.

– Это совершенно иной мир.

– Я не могу поверить своим глазам!

Они взлетали все выше, и пейзаж постепенно менялся.

– Сейчас мы летим над пустынями черной лавы. Смотри внимательно! Лава изливается из Этны куда активнее, чем в последние несколько лет, и мы не знаем почему. Вулкан непредсказуем, и он сейчас в ярости, извергается снова и снова.

Каролина только восклицала в восхищении, и совершенно очаровательно.

– Ты наверняка ходил по этим пустыням?

– Я облазил весь вулкан вместе с дядей Стефано.

– Не удивительно, что ты так любишь свою работу! Я бы тоже ее любила.

– Теперь пепел выпадает на куда большем расстоянии от жерла. Поэтому я всегда возвращаюсь домой грязным.

– При нашей первой встрече ты выглядел так, словно гасил пожар.

Данте обменялся с Валентино ухмылкой.

– Синьорина Баретти, – сказал он, глянув через плечо, – даже в древние времена местных жителей поражала сила, способная выбрасывать фонтаны лавы в небо. В греческой и римской мифологии вулканами правил хромой бог-кузнец; это он размахивал молотом, и от него летели искры. По легенде, философ-натуралист Эмпедокл две с половиной тысячи лет назад спрыгнул в вулкан. Неизвестно, что он там нашел, потому что он так и не вернулся. От него остались только железные ботинки, которые со временем выплюнула гора.

– Замечательная история, хотя и пугающая.

Все трое рассмеялись.

– Интереснее всего подниматься. Мы направляемся к Валь-дель-Бове, где находится самый большой кратер Этны. Посмотрим на восточный склон с высоты птичьего полета. – Данте продолжал проводить для нее подробную экскурсию по знаменитому вулкану, и Каролина снова и снова восхищенно восклицала.

– Какого он размера?

– Семь километров с востока на запад, шесть – с севера на юг.

Каролина прилипла к окну, завороженная зрелищем. Валентино понимал ее чувства. Он велел Данте лететь к Бокка-Нова.

– Когда опустимся на краю впадины, ты увидишь новое жерло в седловине между старым и новым юго-восточными кратерами. Не отходи от меня. Я работал там вчера. На таком расстоянии противогазы не нужны, но ты поймешь, почему я хочу, чтобы они были у каждого жителя Гемеллии.

– Поверь, я и так понимаю, особенно после этого зрелища и истории твоего дяди.

Вскоре Валентино помог ей выбраться из вертолета, и они вышли на место, с которого открывался лучший вид.

– Сюда не пускают никого, кроме наших исследовательских групп. Организованные туры для тысяч посетителей Этны проходят намного дальше, внизу.

Вскоре они увидели жерло, испускающее тот же синеватый газ и пепел, которые Валентино зафиксировал вчера.

– Это жерло образовано вон той трещиной, – указал он.

Пока они стояли и смотрели на дымящуюся гору, землю сотряс гул взрывов в глубине вулкана. Каролина вскрикнула, и Валентино автоматически обнял ее за плечи и притянул к себе. Ему нравилось ощущение ее женственных изгибов.

– Не бойся, – тихо сказал он, склонившись к ее ароматным волосам. – Мы в безопасности, иначе я бы тебя сюда не привез.

Каролина прильнула к нему:

– Я знаю, но… открою тебе секрет: я никогда не чувствовала себя настолько… ничтожной.

Именно это подумал он сам, когда впервые поднялся на Этну.

После долгого молчания Каролина подняла на него взгляд. В ее глазах Валентино прочитал желание, которое она не могла скрыть. Ее завораживающие темно-зеленые глаза сводили его с ума.

– Это зрелище одновременно пугает и восхищает, – сказала она.

– В точности мои мысли, – сказал он, пуская весь свой самоконтроль в ход, чтобы преодолеть желание поцеловать ее. Он знал, что у него серьезные проблемы. Борясь с влечением, он сказал: – Думаю, на сегодня достаточно. Поездка получилась долгая, и нам обоим нужно поесть. Как-нибудь в другой раз я возьму тебя на пешую прогулку по полям лавы и туннелям – тебе наверняка понравится.

– Не думаю, что еще приеду в Гемеллию, но если приеду, то обязательно воспользуюсь приглашением. Спасибо за этот день. Я никогда его не забуду. – От трепета в ее голосе у Валентино все сжалось внутри.

– Я тоже, – признался он. Сейчас то, что она запретна для него, казалось совсем неважным.

На обратном пути Валентино проверил сообщения на телефоне. Одно от Винченцо, два от матери. Он начал с сообщения брата: «Хочу тебя предупредить: Максу не стало лучше, поэтому завтра в девять утра мы летим обратно в Арансию. Извини, но врач считает, что у него может быть гастроэнтерит, и нужно, чтобы его осмотрели в больнице. Позвони, когда освободишься».

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцы из Европы (Princes of Europe - ru)

Похожие книги