Перемещались статуи не то чтобы осмысленно. Скорее кружились вокруг путешественниц по орбите, если и сближались, то медленно и осторожно. Соответственно, стоило на их пути резко возникнуть препятствию, они не очень-то расчетливо или дальновидно меняли траекторию движения с целью избежать столкновения. Это не создавало им проблем, когда нападать врукопашную пыталась лишь Калита. Один элементаль менял траекторию, а остальные подстраивались уже под него. Но когда этим занялась ещё и Фиона, наплевавшая на всякую осторожность, возникла неразбериха.

Статуи, явно не в силах просчитать столько переменных, начинали хаотично бросаться в разные направления, что лишь усложняло элементалям задачу по подсчёту траектории движения и порождало ещё больше хаоса.

Первый же «напрыг» закончился сразу двумя столкновениями. Причём с кардинально разными последствиями. В одном случае столкнувшиеся элементали слиплись в один плотный ком, уже не проявлявший активности. В другом же статуи, напротив, разлетелись в разные стороны на огромной скорости и тоже обратно уже не собрались.

С оставшимися тремя противниками возникла проблема совершенно иного рода. Столкнуть две из них между собой не представляло такой уж проблемы. Вопрос скорее времени и количества попыток. Но оставался вопрос, что делать с оставшейся статуей в таком случае. Тратить много времени на добивание не входило ни в планы жрицы, ни вампирши. Поэтому они мгновенно решили испытывать удачу и пытаться столкнуть всех трёх элементалей сразу.

Заняло это ничуть не меньше времени, чем если бы оставшегося элементаля просто прижали к деревьям и запинали подручными средствами. Но в конечном счете бой завершился, и Фиона с Калитой — обе грязные, исцарапанные, потные и уставшие — облегчённо выдохнув, переглянулись и решили никому, никогда и ни при каких обстоятельствах об этом позорище не рассказывать.

У них ушёл без малого час на бой с противниками, которые за это время едва-едва сумели нанести им урон и то скорее косметический.

* * *

Калита

<p>Дракенгард, часть 2</p>

Девушки двинулись в путь. Конечно же, не забыли предварительно привести свой облик в относительно приличное состояние, пускай и в разном понимании этого слова. Так, Фиона тщательно умылась в ближайшем ручье, оправила одежду и даже залатала одежду, умело орудуя ниткой и иголкой. Калита к воде не стала притрагиваться вовсе, состояние одежды её интересовало минимально, однако волосы, сбившееся за время боя в практически монолитный вихор, она принялась расчёсывать с таким усердием, словно от их прямоты и равномерности зависела её жизнь.

Идти до Дракенгарда осталось на самом деле недолго. Он уже показался вдали. Как и говорил Лексенд, крепость внушала трепет даже на расстоянии. И для того чтобы сильно впечатлиться, в общем-то не требовалось знать, как тут дела обстояли раньше.

Казалось, что, покинув близлежащую реку, на приличных размеров холм взобралось некое гигантское ракообразное и там благополучно погибло, после чего его судьбу на том же месте повторил морской ёж. В архитектуре Дракенгарда самым потрясающим образом сочетались плавные, изящные арки, висящие над пустотой мостики с пролётами и резкие, острые, зубастые линии далеко выступающих бастионов. Всё округлое здесь неизменно пересекалось с чем-то прямолинейным, а всё квадратное неизменно заканчивалось переходом к круглому. И всё, абсолютно всё до последней башенки — поистине громадных размеров.

Нет, сам Дракенгард несомненно возводили под человеческие размеры, а не великаньи. Но как возводили! Многобашенность, многоярусность, многослойность — это всё было про него. И судя по строительным лесам, процесс строительства не собирался останавливаться даже приблизительно. Крепость кольцами и квадратами располагалась с холма во все стороны, охватывая всё новые и новые территории сколько-нибудь, чем-нибудь пригодные для обороны.

Лучше всего для этого, конечно же, годился берег реки Синей. Её ширину определённо преувеличивали, когда говорили, что с одного берега не видно противоположного. Всё было видно, пускай и неидеально, из-за немалого расстояния и весьма бурного течения. К тому же, вероятно, непредсказуемого. Такую реку самостоятельно не переплывёшь, да и лодка не поможет — унесёт вместе с ней, как ты ни греби.

Где-то здесь же раньше располагался мост, но его, по всей видимости, опасаясь захвата, уничтожили или, правильнее сказать, тщательно разобрали на стройматериалы. Осталась пара опор примерно посередине реки, заметить которые из-за течения было не так уж и просто.

Не менее сильно поражало и количество людей вокруг. Фиона, конечно, подозревала, что такое суждение будет ошибочно, но даже она, услышав словосочетание «орден паладинов», представляла себе достаточно большую толпу народа. Однако паладинов Чистоты было мало. Очень мало, учитывая размах крепости. И немногочисленные боты — строители, шахтёры, фермеры и прочие разнорабочие не сильно улучшали общий фон.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Хроники раздора

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже