– Ну, за это можешь сказать спасибо Кимберли, – отозвался тот, а затем пояснил Харрисонам: – Это моя помощница, она занимается наймом работников, и на нее произвела впечатление твоя добросовестность, Слоан. Нам нужны люди, готовые сутками отдавать себя этой работе. Люди семейные, с ворохом проблем, обычно нам не подходят, но и бестолковая молодежь, которая будет не столько работать, сколько вечеринки устраивать, тоже не лучший вариант. А вот Слоан, такая зрелая в столь юном возрасте, так отлично умеет приспособиться к обстоятельствам, что действительно произвела впечатление на Кимберли.
Мне он этого не говорил, и я поблагодарила, подавив горделивую улыбку и заправляя за ухо выбившуюся прядь.
По правде говоря, я и вправду чувствовала, что могу приспособиться практически к чему угодно. Мой жизненный путь складывался ровно, гладко и целенаправленно, пока гибель родителей не прервала его, заставив искать новый. Справившись с сильной паранойей, я поклялась, что больше никогда не позволю себе погрузиться в эту темную пучину. И я преодолела столь многое, что могла бы написать об этом целую книгу. Я покинула родной город и поступила учиться в другой штат; окончив университет, я оборвала все связи с прежними знакомыми, только чтобы избавиться от понимающих, полных жалости взглядов друзей и соседей. Я соглашалась выполнять любую работу и жить вместе с совершенно незнакомыми людьми, чтобы только не оставаться в одиночестве; и если прежде я никогда не чувствовала себя особо стойкой, то последние шесть лет моей жизни доказали обратное.
– Значит, ты думаешь остаться здесь надолго? После окончания сезона…
– Она договорилась на два сезона, – быстро вставил Чейз, прерывая Дэниела.
– Понятно. А после этого? Каковы твои планы? Ты считаешь наш маленький городок подходящим местом для жизни?
– Фолс-Крик – прекрасное место, – ответила я уклончиво. Во-первых, сама еще не понимала, какие чувства испытываю к этому городку, а во-вторых, интуитивно полагала, что с этими людьми не стоит быть безоговорочно честной и откровенной. Последние несколько дней мои чувства пребывали в полном раздрае. Еще недавно я ощущала, что влезла в какую-то подозрительную и опасную историю, а сейчас оказалась на званом обеде и болтала за выпивкой со своим боссом. Не будь дневника и предупреждения Гейба, я, наверное, получала бы удовольствие от вечеринки, но теперь, держа в уме и то и другое, невольно выискивала поводы для беспокойства.
– По правде говоря, я пока не знаю, что буду делать, когда закончится контракт. Может, останусь, а может, вернусь в Колорадо.
– Ты ведь родом оттуда? – спросила Мэри Эллен.
– Да.
– Нам нравится в Колорадо, – заявил Дэниел с преувеличенным энтузиазмом, и я подумала, не лжет ли он ради меня.
– Я подумывала вернуться, но здесь тоже есть свои плюсы.
– Уверен, ты скучаешь по дому.
– Повидать новые края всегда приятно, но да, бывают дни, когда мне отчаянно хочется снова оказаться там. Впрочем, это место с каждым днем становится все больше похоже на дом. И конечно же, я всегда могу вернуться в Ноксвилл. У меня там есть друзья из числа бывших одноклассников, и они будут рады помочь мне обосноваться. Так что пока все еще очень неопределенно, – рассмеялась я.
– Как же здорово быть молодым и свободным. Никто тебя нигде не ждет, – с веселой улыбкой сказал Дэниел и похлопал Мэри Эллен по ноге, – и ничего от тебя не требует.
Мэри Эллен натянуто рассмеялась, а я воспользовалась случаем, чтобы дотянуться до своего фужера и торопливо его осушить.
– Еще хочешь? – спросил Чейз, но я покачала головой. Перебрать с выпивкой и потерять голову сейчас было бы совсем некстати, – только не в присутствии босса.
– Спасибо, не стоит.
– Всегда пожалуйста, и, ради бога, если хочешь вернуться к друзьям, ты совершенно свободна покинуть наше общество в любой момент. Но, конечно, можешь и остаться. Как сама пожелаешь. Нам нравится с тобой беседовать, но и отнимать у тебя все время я тоже не хочу. Поэтому решай сама.
Я хотела бы уйти, вернуться к своим, но не будет ли это невежливо? Не сочтет ли Чейз меня неблагодарной – ведь он был так мил со мной? Я невольно чувствовала себя особенной, раз уж он меня так выделил и пригласил в свой кабинет, чтобы получше познакомиться.
Это заставило меня еще больше ценить свою работу.
– Иди, Слоан, – холодно произнесла Тамара. – Иначе мой муж продержит тебя здесь всю ночь. – Он взглянул на нее с обожанием и восхищенной улыбкой, но женщина словно даже не заметила этого. – Уверена, тебе хочется повеселиться с друзьями, пока не стало слишком поздно.
Чувствуя себя уволенной, я встала, держа в руке пустой фужер.
– Что ж, очень рада была познакомиться со всеми вами.
– Приятно было пообщаться, Слоан, – Мэри Эллен изящно помахала пальчиками в бриллиантовых кольцах.