− Я хотел задать Вам один вопрос, капитан.
Да, я по привычке продолжал обращаться к нему на Вы, хотя прекрасно понимал, что передо мной стоит не губернатор Блейд, а бессовестный кровожадный пират, человек, который не достоин называться капитаном.
− Какой?
− Вы когда-нибудь задумывались над тем, что будете делать, когда захватите мир?
Капитан посмотрел на меня, удивленно приподняв брови.
− А это важно?
− Для Вас должно быть важно. Завоевание мира не может быть самоцелью. Вернее, может, но это крайне странно. Для чего-то же Вам нужен весь мир? Вот я и хотел поинтересоваться: для чего?
Лжегубернатор открыл было рот, но не нашёлся, что ответить, и впал в состояние ступора.
− Чтобы властвовать, я полагаю, − сказал он после раздумья.
− Что Вы подразумеваете под словом «властвовать»? Вы меня заинтриговали. Хотелось бы узнать подробности.
Капитан Флинт вновь несколько смешался. По-видимому, апофеозом его мечтаний было стать повелителем всей Вселенной, но в чём будет состоять суть его правления, он явно не особенно-то подумал.
− Наверно, Вы собираетесь провести в жизнь какие-то реформы, которым сейчас хитроумные политики не дают хода, − предположил я не без лёгкой иронии.
Лжегубернатор хранил молчание. Вдруг он резко выпрямился, развернулся, спустился вниз по лестнице гордой походкой независимого человека и исчез в свой каюте.
− Озадачил же ты его, − хихикнула русалка, дослушав мою историю до конца.
− Думаешь, есть шанс, что он откажется от своих притязаний на мировое господство? — спросил я. — Меня лично берут сомнения.
− Ты задал ему вопрос, на который он вынужден будет рано или поздно дать ответ. Не тебе, так самому себе. От себя-то он не убежит, как бы ни хотел.
− Dum spiro spero, − улыбнулся я. — Надежда умирает последней.
− Я немного знаю латынь, так что можешь не утруждать себя. Если я правильно помню этот язык, точный перевод: «Пока дышу, надеюсь».
Не перестаю изумляться Фриде. Чем дольше знаю её, тем больше убеждаюсь, что она невероятно умна и начитанна. Надо будет спросить, есть ли у русалок библиотеки и как выглядят их книги.
− А всё-таки как мы ответим капитану?
− Согласимся на его предложение, я полагаю. Мне совсем не хочется ввязываться в это сомнительное предприятие, однако я не могу позволить бессовестному негодяю сбросить тебя с доски.
***
Наступил вечер. Небо окрасилось в пурпур. Солнце медленно, но верно клонилось к закату. Воды бескрайнего океана, которые никогда не забывали о своей традиции попугайствовать, тоже изменили свой цвет, отражая простор поднебесий.
В этот вечерний час мы с Фридой постучались в каюту капитана. После разговора со мной он заперся у себя и не выходил. Похоже, мои слова заставили его призадуматься.
− Войдите, − глухо сказали за дверью.
Капитан сидел за столом, стиснув голову руками, и с мрачным видом смотрел на расстеленную перед ним карту мира.
− Кхм, − кашлянул я, чтобы привлечь внимание. − Капитан, мы согласны помочь Вам.
Лжегубернатор оторвал взгляд от карты и ошеломленно воззрился на нас, словно перед ним предстали два привидения. Его мысли явно были заняты чем-то другим. И кажется, я знаю чем. Хорошую же задачку я задал капитану! После её решения он однозначно никогда не станет прежним, ибо его ум не позволит ему вновь опуститься до нынешнего состояния. А в том, что капитан Флинт умён, я не сомневался ни на секунду.
========== Глава 5. Удивительное рядом ==========
Комментарий к Глава 5. Удивительное рядом
Наконец-то написала новую часть. Глава получилась совершенно неожиданной даже для меня самой, не думала, что в итоге так выйдет.
Чему бы жизнь нас ни учила,
Но сердце верит в чудеса…
Ф.И.Тютчев
После разговора с лжегубернатором (очень немногословного, надо сказать) я направился прямо в трюм, ибо уже изрядно хотел есть и спать. Несмотря на то что факт нашего пребывания на корабле стал известен капитану Флинту, никто не собирался выделить нам другое место для ночевки. Русалка же задержалась на палубе, чтобы полюбоваться на закат.
Шатаясь в лабиринте разнокалиберных ящиков, нагроможденных друг на друга, я нашёл кое-какую еду. Немного солонины да практически каменные сухари. Грех жаловаться, однако. Мы с Фридой питались подобным образом последние несколько дней. И ничего, живём. К тому же из всех вопросов, роившихся в моей голове, вопрос о еде занимал меня менее всего.
Медленно разгрызая твердый сухарь, я раздумывал о Джиме. День проходил за днем, а я ещё ничего не знал о его судьбе. Беспокойство моё неуклонно росло. Скорее бы снова свидеться! Да, это вряд ли случится в ближайшее время.
− Какой-то ты грустный.
Голос Фриды вывел меня из состояния тяжелой задумчивости. Я поднял голову и посмотрел на нее. Хм, а ведь… Хотя никто не гарантирует… Но всё же.
− Ты можешь узнать, что с Джимом? Или переместить меня к нему хоть на пару минут?
− Ох, это не так-то просто и сопряжено с большой опасностью. Понимаешь, способностью мгновенно перемещаться в желаемое место обладают только обитатели тонких миров, т.е. те, кто уже не обладает материальным телом или же вообще никогда не имел его.