32 а. поразил меня особенно б. [(1 нрзб.>] [привле<к>] [возбудил мое] возбуждал особенное любопытство в. возбуждал особенное любопытство своим

3,5 а. выражением своего лица б. взором

34 а. худо б. худо, в веснушках

35 а. заострено б. заострено как у белки

s® а. большие, чорные [сиявш] его глаза невольно привлекали внимание б. странное впечатление производили его большие, чорные жидким блеском блестевшие глаза

37 Вписано <1 нрзб.)

п а. сперва было б. долго в. сперва и

39 а. лежал б. смирнехонь<ко> лежал на земле

40 а. полчаса спустя б. изредка

4Е а. Этому б. Этому мальчику

——————————

И так я лежал под кустиком в стороне и поглядывал на мальчиков, — Небольшой котёльчик висел [у них] над [ого] одним из огней — в нём варились «картошки». — Павлуша наблюдал за ним и, стоя на коленях, тыкал в [них] [и болтал] [в них] щепкой в воду 42. — Федя лежал, опершись на локоть и раскинув свой армяк43. Илюша сидел рядом с Кос- тей44 и по-прежнему щурился 45; Костя [понурил голову] потупил голову 4в. — Ваня не шевелился под своей рогожей. Понемногу они опять разговорились. — Я не шевелился притворился спящим..47 — [Ну так] Сперва они покалякали48 о т<ом> о с<ем> — о завтрашних работах, о лошадях — но вдруг Федя [как] обратился к Ил<юше> и как бы возобновляя прерванный разговор, с [своей со] спокой<ной> улыбкой спросил его: Ну так 49 что ж — ты — так и видел домового?

Нет — я50 не видалм, отвечал Илюша сиплым и глухим52 голосом — звук которого как нельзя более соответствовал выражению его лица — а слышал. — Да и не я один.

А он у вас где водится? резко спросил Павлуша.

В старой рольне 53.

А разве вы на фабрику ходите.

Как же; ходим. — Мы с братом, с Авдюшкой в лисовщиках состоим 54. Ну так какоже ты его слыхал, спросил Федя. А вот как. — Пришлось нам с братом Авдюшей да с Федором Михеев- ским, да с Ивашкой [Карн] Косым, да с [Ива] другим Ивашкой, что с Красных Холмов, да еще с Ивашкой с Сухоруковым — да еще были там ребятки55 — всех было нас ребят человек 10 — как есть вся смена — пришлось56 нам здесь в рольне заночевать — то есть не то чтобы этак пришлось — а Назаров [кот] фабричный запретил — говорит что

——————————

[1] а. воду б. закипавшую воду

45 а. свой армяк б. полы своего армяка

[1] а. Илюша сидел рядом с Костей б. Илюша с Костей… оба сидели рядом е. Илюша с Костей

[1] а. по-прежнему щурился б. щурился

[1] а. потупил голову б. потупил немного голову и глядел куда-то в даль. —

[1] а. Понемногу они опять разговорились. — Я не шевелился притворился спящим… б. Я притворялся спящим… Понемногу они опять разговорились.

4в а. покалякали б. как говорится покалякали в [так] немного покалякали

4* а. так б. и

[1] а. я б. я его

[1] Вписано: да его и видеть нельзя

32 а. глухим б. спертым е. глухим слабым

[1] К этому месту на поле сделано примечание: а. Рольней (или черпальней) называется [она] комната где в чанах вычерпывают [вое] бумагу, б. Рольней в бумажных фабриках (или черпальней) называется стро(ение) где в чанах вычерпывают бумагу. — Оно находится у самой плотины под колесом.

[1] Примечание на поле: [Лисовщиками назы] Лисовщики глядят, скоблят бумаги.

[1] а. ребятки, б. другие ребятки.

5в а. пришлось б. а пришлось е. но а пришлось

——————————

вам57 ребятам 58 домой таскаться — завтра работы много50 — вот мы и остались и лежим:60 все вместе и зачал Авдюшка [эдак] говорить — что мол — ребята — [неладно] ну как домовой (опя<ть>] придёт — И не успел ой эдак61 проговорить, как вдруг кто-то над головами у нас и заходил — а02 лежали-то мы в низу — а заходил он на верху, у колеса, — Слышим мы: ходит — доски под ним так и гнутся так и скрицят83 — вот нрошол он через наши головы64 — да к двери — да по лестнице спустился ®5. — И эдакв6 словно не торопится67 — [Вдруг наша дверь — дверь проскрыпела настежь] ®8. Переполошились мы — глядим — ничего. — [А лунно -аж светло о] [ночь месячн] [всё] видно все. Ночь-то месячная69. Смотрим мы70 -у одного чана [вдруг] сетка71 зашевелился72- поднялся73, окунулся74, походил походил75 на воздухе, словно кто им7в [зачерпнул] полоскал — да бряк77 опять на место.

Смотрим мы78 — [а] у другого чана [вдруг] крюк снялся с гвоздя79 — потом к двери пошол — тот-то8а да вдруг как закашляет — как заперхает, [да81 не по-человечьи] словно овца какая, да сильно так82 — мы все так ворохом83 все друг под дружку полезли84 — смерть наша пришла 85.

——————————

57 а. вам б. мол вам

54 а. ребятам б. ребяткам

5® Вписано: так вы ребяткн домой не ходите

ett а. лежим 6. лежим эдак

в* а. эдак б. Авдей-он в. Авдей-то

с. а б. но а

[1] а. скрыпят б. [трясутс<я>]

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Записки охотника

Похожие книги