- Я приветствую тебя, правитель,- старец в поклоне склоняется перед Идаром. За ним стоят непривычно безвольные зеки, глаза у них пусты, губы сжаты и что-то шепчут, словно произносят молитву.
Идар цепким взглядом оглядывает тщедушную фигуру старика, отмечает про себя, что тот старательно прячет взгляд и старается капюшоном полностью прикрыть лицо, затем перекидывается на зеков, долго их изучает. Что-то здесь неправильное, непонятное, а значит – опасное.
- Ты кто, отец?- мягко спрашивает Идар.
- Обычный человек, обиженный судьбой, но обласканный смертью,- старик крестит воздух по диагонали.
- Так ты божий человек?- догадывается Идар.
- Я то? Да … я от него,- ещё ниже кланяется он.
- Что тебе надо?- Идар пытается разглядеть его лицо, но видит лишь кончик носа и старческий подбородок.
- Приюта, мне и моим несчастным ученикам.
- С каких это пор они стали несчастные?- насмешливо произносит Идар, скрещивая локти на груди.
- С тех пор как заблудились в своих душах, но я их выведу из этого лабиринта.
- Берёшь на себя роль Мессии?- Идар хочет говорить язвительно, но голос невольно дрогнул и от этого возникает злость.
- Что ты, я его лишь скромный слуга.
- Ты фанатик?- больше утверждая, говорит Идар.
- Фанатик это тот, кто верит, но не понимает сути своей веры,- смиренно произносит старец,- а я знаю суть Его и служу, без остатка отдав свою душу и жизнь.
- Значит фанатик,- утверждает Идар, но старик не стал спорить и наклоняется в поклоне ещё ниже.- Даже не знаю,- в раздумье говорит Идар,- чем вы можете быть мне полезными?
- Укрепив верой сердца людей своих, ты получишь ещё большую власть над ними,- старик впервые поднимает лицо и Идар встречается с его безумным взглядом и душа холодеет, словно качнулась в сторону открытого гроба.
- Ты странный старик,- он прикрывает глаза, словно в размышлении, но на самом деле невыносимо смотреть в воспалённые, красные глаза, в которых нет и следа от разума, но есть сила и она подавляет.- А если я не дам тебе приют, ты уйдёшь?- стараясь скрыть страх, произносит Идар.
- Я уйду … к твоему врагу.
- Что ж, я тебя не держу,- Идар отступает на шаг.
- Не делай опрометчивых решений, это может быть для тебя опасно,- впервые в голосе старца появляется металл.
- Тогда мне проще тебя убить,- усмехается Идар.
- Это невозможно, я давно мёртв.
- Живой мертвец?- Идар откровенно улыбается.
- Нет, я мёртв, в понимании этого мира.
- Ты безумен.
- А что такое безумие?- старец смеётся, словно простуженный ворон.
- Действительно,- задумался Идар.- Все мы в какой-то мере психи. А ты мне начинаешь нравиться, старик.
- Я к твоим услугам, правитель,- старец вновь кланяется.
- Пожалуй, я дам тебе приют и даже отдельный дом. Но мне не нужны эти людоеды, от них смердит мертвечиной.
- Они уже не едят людей, я им разъяснил, что это плохо, они на пути к очищению, они мои ученики.
- Это видно,- Идар со скептическим видом глянул в их тусклые глаза.- Ладно, веди своих … учеников.
Ворота со скрипом отворяются, и странная процессия молчаливо входит внутрь. Идар смотрит им в спины и ещё не совсем понимает, как извлечь из всего этого выгоду. Он раздражён тем, что в душе, словно хлопья жирного пепла, опускается страх. Старик страшен своим безумством, и он может влиять на людей, даже зеки-людоеды и те, бредут за ним с покорностью жертвенных козлов. Ясно как день, он обладает внутренней силой, способной парализовать волю, но он не стремиться её использовать против него. Может, он затеял собственную игру, а быть может, на роду вот таких необычных людей, прописано подчиняться воли всякого рода правителям? В любом случае отдавать его своим врагам не следует, пусть будет под присмотром. Если ситуация начнёт выходить из-под контроля, убить его всегда будет время.
Идар подзывает Дмитрия. Надсмотрщик, с недоуменным видом взирающий на тщедушного, на первый взгляд готового даже от громкого чиха отдать богу душу, старика, подходит к Идару, по привычке ударяя плёткой по своим сапогам:- Что за клоун?- осклабился он.
Идар недовольно нахмурился, обжигает пронизывающим взглядом Дмитрия, на лице которого застыло брезгливое выражение и тот с готовностью опускает взгляд, плётку засовывает за пояс, что свидетельствует о его растерянности:- Грот, что используем как тюрьму,- Идар задумался, он даже не спросил имя старца,- отдашь ему. Трёх рабов дай и охрану выставь. Обо всех его телодвижениях сразу докладывай.
- Зачем нам нужен старый дед?- пожимает плечами Дима.
- Если потребует каменщиков и плотников, выделишь,- Идар игнорирует его вопрос.- Иди, действуй.
- Хорошо, сделаю,- Дмитрий пожимает плечами и скорым шагом догоняет старика:- Эй, как тебя? Стой!
- Меня будешь называть старцем Харитоном,- глухо молвит тот из-под капюшона.- Мне нужен тот грот, что используете под тюрьму, приведёшь мне трёх рабов, охрану выставь, а завтра, чтобы были плотники и каменщики,- после этих слов он продолжил путь, а за ним безвольно двинулись зеки.
- Ладно, сделаю,- в некотором потрясении говорит Дмитрий, а в животе становится гадко, словно выпил гнилой воды.