Синвон потряс старика, но тот лишь бормотал что-то бессвязное.
– Госпожа королева… забудьте обо мне, помогите Чосону… Пусть страна подумает о своих людях… Даже если я умру… кхе-кхе…
– Дедушка, в этой стране нет королевы! Придите в себя!
– Что же делать? Его состояние кажется очень тяжелым, – испуганно проговорила Хэён, топчась на месте. – Нельзя же звать сестру Соран из дворца, – добавила она, беспомощно глядя на Синвона.
После истории с похищением больше никто не позволял Соран выходить за пределы дворца. Король, вероятно, приказал ей держаться подальше от опасностей.
– Нужно срочно отвезти его к лекарю, – сказал Синвон, закидывая старика себе на спину.
Однако из-за того, что он не мог пользоваться правой рукой, ему было крайне неудобно. Хэён быстро соорудила из ткани что-то вроде перевязи и привязала ее к спине Синвона, чтобы тот мог унести старика.
Все его мысли были сосредоточены на том, чтобы спасти старика Кэи. Расспросы придется отложить на потом. Старик сможет что-то рассказать, только если придет в себя.
– Дедушка Кэи, держитесь! – кричал Синвон, чувствуя, как тело старика тяжелеет.
Но старик Кэи, измученный жаром, потерял сознание. Пот лился с него градом.
– Он ведь выживет, правда? Дедушка, держитесь! – взволнованно воскликнула Хэён, чувствуя, как страх наполняет ее сердце. – Похоже, нужно позвать сестру Соран, – проговорила она дрожащим от волнения голосом.
Синвон почувствовал, как его сердце сжалось.
«Соран вернется? Сюда?»
Той ночью Соран лежала рядом с Ли Хоном, пытаясь уснуть. Но сколько бы она ни пыталась, ее губы вновь и вновь расплывались в улыбке.
Сегодня она стала женщиной. Их любовь достигла вершины, и она была так счастлива, что изо всех сил старалась сдерживать смех.
– Ты, должно быть, устала. Закрой глаза и спи, – сказал Ли Хон.
– Сначала вы, Ваше Величество.
Он лежал рядом, внимательно глядя на нее. Его взгляд был наполнен бесконечной нежностью, а его руки нежно обнимали ее.
– Я усну, когда ты уснешь. Так что закрывай глаза, – сказал он.
С этими словами Ли Хон накрыл ее глаза ладонью и начал нежно похлопывать ее по плечу, словно убаюкивая. Соран пыталась сопротивляться, однако усталость все же взяла верх, и вскоре она действительно заснула.
Но вскоре ее посетил неожиданный сон. Несмотря на то что в реальности она была счастлива и находилась рядом с Ли Хоном, сны унесли ее в прошлое, к событиям семилетней давности, когда она оказалась на грани смерти.
Сон перенес Соран в то время, когда ее мачеха, госпожа Со, отправила убийц, чтобы избавиться от Соран и выдать замуж свою дочь Хёнхи.
Соран едва не утонула, но чудом выжила, а потом вернулась в свой дом, где полным ходом шли приготовления к свадьбе.
До этого момента все, что она видела во сне, совпадало с ее воспоминаниями. Но дальше начались различия.
Во дворе Соран увидела не мачеху, а свою покойную мать, госпожу Ким. У той было доброе и нежное выражение лица, совсем как при жизни. Госпожа Ким взволнованно расхаживала по двору, ожидая свою дочь, Хёнсон.
Ни госпожи Со, ни Хёнхи во дворе не было. Только мать и отец, которые тепло улыбались.
– Мама!
Соран с радостью вбежала во двор и бросилась в объятия своей матери, госпожи Ким. Она сказала, как сильно скучала по ней, как рада встретиться с ней хотя бы во сне.
– Где же ты пропадала? Почему так долго не приходила? – ласково, но с легкой укоризной спросила госпожа Ким, окинула заботливым взглядом ее растрепанный вид, после чего позвала слуг и велела им привести Соран в порядок.
Сегодня она должна выйти замуж. Ее готовили к свадьбе, к браку с Ли Синвоном, старшим сыном Ли Чонхака. Щеки ее украсили красными румянами и «кончжи» [10], как и полагается невесте. Как никогда красивая, она сидела и ожидала жениха. Через некоторое время жених, верхом на лошади, въехал во двор ее дома. Все вокруг восхищались его внешностью и не скупились на похвалы, называя его красивым и благородным. Когда занавес, закрывавший лицо жениха, был убран, перед ней предстал он – тот, по кому она так скучала, Ли Синвон.
«Ах, ведь Синвон должен был стать моим мужем. Да, так и должно было быть».
Это был путь, который изначально был предначертан. Если бы не внезапный указ о запрете на браки, который перевернул их судьбы, Синвон и Соран были бы вместе. Во сне они благополучно провели свадебную церемонию, стали счастливыми молодоженами, а потом жили долго и счастливо. Да, если бы ничего не случилось, все было бы именно так.
Соран резко проснулась, ее дыхание было прерывистым, а сердце бешено колотилось.
– А-а-а! – выдохнула она, осматриваясь вокруг.
Она не сразу поняла, где находится. Оглядевшись, увидела, что рядом с ней лежит Ли Хон. Ах, это же оранжерея, их тайная комната, которую он построил специально для нее.
– Что случилось? – спросил Ли Хон, проснувшись от ее вскрика. В его голосе звучала легкая тревога. – Дурной сон?
Соран не могла ответить, она сидела и пыталась отдышаться. Сон был настолько реалистичным и пугающим, и увиденные образы все еще стояли перед глазами.