— И Университет — территория Мариссы, — согласился с ним Стэнли. — А, значит, в ночь, когда из темницы сбежал узник, дежурили ее люди.

— Голуби, — упрямо поправил его Джош.

— Ты говорил с ними? — спросила я и зажмурилась, замерла. Голоса звучали как во сне, даже себя я слышала будто издалека, расплывчато, голова шла кругом. По спине скатилась струйка ледяного пота.

— Как? — Стэнли усмехнулся и передернул величественно плечами. — Без дозволения Мариссы я не имею права их допрашивать.

— Ты же здесь главный, разве нет? — сказал Бен и обернулся. Заметив, что я отстаю, он медлил и то и дело поглядывал назад.

— Главный, да не очень, — Стэнли фыркнул, и даже это у него получилось важно, мелодично, как у певчей птицы. — Я же сказал, что подозреваю заговор?!

— И кому это нужно? — Бен спустился на две ступени и застыл, но не осмелился подать мне руку. Я остановилась и посмотрела вверх. Его лицо было скрыто в тени, исходящий от факелов свет синим ореолом рассеивался вокруг его темной фигуры. Заслепило глаза, своды перехода завертелись немыслимой каруселью. Опустив голову, я медленно выдохнула и продолжила подниматься. В обители Верховной Ведьмы мне ничего не грозило — я так думала, но то, что ослабляло меня, болталось камнем на шее. Проклятый кулон. И какой-то частью сознания я понимала, что это только начало, и дальше будет куда хуже.

— Тому, кто претендует на звание Главного Фамильяра, предводителя птиц-магов.

— Мариссе? — с нескрываемым сомнением протянули в один голос я и Джош. Бен иронично скривился. Проходя мимо, я посмотрела на него. Я ждала, что он изогнет бровь или укоризненно хмыкнет, но Бен остался беспристрастен. Лишь в глазах, глубоко в их синеве шевельнулась такая скорбь, что у меня в груди защемило. С моих губ сорвался вздох, и Бен нахмурился, отвернулся, чтобы я не видела выражения его лица. Поджав губы, я продолжила путь.

— Больше никто не управляет птицами, — устало проговорил Стэнли и остановился. Он развернулся, чтобы посмотреть, отчего мы так медленно плетемся. Как я ни пыталась смотреть мимо, ему удалось поймать мой взгляд. По лицу Главного Фамильяра пробежала задумчивая гримаса и исчезла под идеальной непроницаемой маской. Он вздохнул и отвернулся, последовал вверх по лестнице. — Она — главная подозреваемая. Вы своими глазами видели, как Марисса ведет себя. Не подчиняется приказам, находит способ обойти запреты.

— Как она стала начальником охраны Университета? — Джош скривился, выказав свое непонимание.

— Долгая история.

— Так излагай вкратце. Юная ведьма, мисс Голубые Глазки внезапно становится во главе отряда фамильяров. Она не окончила Университет, ничем непримечательна и не блистает умом. В голове помада, платья и конфетти. Кто доверил ей руководить патрулем?! — Джош остановился и всплеснул руками: — Странно, что только у меня это вызывает недоумение! Сама собой напрашивается мысль…

Стэнли остановился, резко развернулся и погрозил ему пальцем.

— Вот этого не надо. Держи свои пошлости при себе. Марисса — одаренная ведьма.

— И чем же она одарена? Чувством стиля или чутьем на скидки?

— Я уже упоминал, — стиснув зубы, протянул Главный Фамильяр, в голосе прозвучал намек на то, что его терпение вот-вот лопнет. Он отвернулся и последовал вверх по лестнице. — Голуби ее слушают, смотрят покорно в рот.

— Она их гипнозом берет или короткими юбками? Хоть убей меня, Стэнли, — уже серьезно возмутился Джош, обгоняя его и заглядывая в лицо, — но я не понимаю.

Стэнли тяжело вздохнул и остановился, посмотрел на него снизу вверх.

— Некоторые вещи происходят, и все, Джош. На должность начальника голубиного патруля требовался маг, и Марисса выиграла конкурс. Комиссия работала еще при Линетт, поэтому девице повезло — она входила в круг любимцев преподавательницы. Положа руку на сердце, скажу: при мне она бы вылетела еще на отборе перед экзаменом, — Стэнли невесело усмехнулся и жестом показал, чтобы Джош уступил дорогу. Тот задумчиво нахмурился, но отошел в сторону.

— И ты ничего не можешь предпринять?

— А смысл? — Стэнли пожал плечами, глядя под ноги. — Она сама споткнется и все испортит. Я выжидаю момент. Эта высокомерная нимфетка попила моей крови вдоволь, я устал от ее фортелей, но без дозволения владычицы у меня руки связаны.

— Поэтому нам придется все делать за тебя, — язвительно отметил Бен.

— Вы заинтересованы в поимке преступника, — голос Стэнли вновь был холоден и пуст. — А меня волнует безопасность моих птиц…. Людей.

— А ты только птицами командуешь? — Бен обращался к Стэнли, но я чувствовала его взгляд между лопаток. Шерман шел следом, это смущало и нервировало. Понимая, что он волнуется, я сердилась. Пульс бил в висках, голоса разносились эхом в голове, и мне было безумно холодно. Я не чувствовала рук, но упрямо цеплялась негнущимися пальцами за перила. А кулон теплел, наливался магией, тяжелея. Сорвать бы побрякушку, разбить о пол и растоптать — он оказался в родных стенах и мучил меня, желая остаться здесь. Без меня.

— В моем подчинении все фамильяры. Все виды, подвиды и породы. Даже Джош.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Неизвестные

Похожие книги