Все было совсем не так трудно, как мне казалось. Я следовала указаниям Элис, общалась и болтала с каждым буквально минутку. Им было так легко угодить. Я была уверена, эта вечерника — самое крутое действо из всего ранее происходившего в Форкс. Элис почти мурлыкала от удовольствия — никто из присутствующих никогда не забудет эту ночь.
Наконец я обошла всю комнату и вернулась к Джессике. Она возбужденно болтала, и было необязательно внимательно ее слушать, понятно было — ответов от меня в ближайшее время ей не нужно. Эдвард был рядом со мной — все еще отказываясь отпускать меня. Он надежно обвил рукой мою талию, время от времени, притягивая меня ближе, наверно в ответ на мысли, которые лучше было мне не знать.
Поэтому, во мне сразу же проснулась подозрение, когда он оторвал свою руку и осторожно отошел от меня.
— Оставайся здесь, — прошептал он мне на ухо. — Я сейчас вернусь.
Он грациозно прошел через толпу, казалось даже не задев никого из плотно стоявших людей, исчез слишком быстро, я даже не успела спросить, почему он уходит. Прищурившись, я провожала его взглядом, в то время как Джессика, равнодушная к моей растерянности, ухватив меня за локоть, что-то настойчиво кричала сквозь музыку.
Я наблюдала, как он достиг тени за кухонной дверью, свет лишь периодически попадал туда. Он наклонился над кем-то, кого я не могла разглядеть за стоящими между нами людьми.
Я поднялась на цыпочки, вытягивая шею. В этот момент, красный свет мелькнул по его спине и ярко вспыхнул на красных блестках кофты Элис. Свет упал на ее лицо лишь на пол секунды, но этого было достаточно.
— Извини меня, Джесс, я на минуту, — пробормотала я, выдергивая свою руку. Я не дождалась ее реакции, даже не посмотрела, обиделась ли она на мою резкость.
Проталкиваясь сквозь толпу, я иногда оглядывалась вокруг. Несколько человек уже танцевали. Я поторопилась к двери в кухню.
Эдвард ушел, но Элис все еще была там, в темноте, ее лицо было пустым — такой, ничего не выражающий, вид обычно бывает у того, кто только что стал свидетелем ужасного происшествия. Одной рукой она схватилась за дверной косяк, будто ей нужна была поддержка.
— Что, Элис, что? Что ты видела? — я умоляюще протянула к ней руки.
Она не смотрела на меня, ее взгляд был устремлен вдаль. Я проследила за ее взглядом и увидела, что она поймала взгляд Эдварда на другой стороне комнаты. Его лицо было пустым, как камень. Он развернулся и исчез в тени под лестницей.
После этого, раздался звонок в дверь, а последний гость прибыл несколько часов назад. Элис с озадаченным видом, быстро сменившемся выражением отвращения, посмотрела в сторону входной двери.
— Кто пригласил вервольфа? — накинулась она на меня.
Я насупилась.
— Моя вина.
Я думала, что автоматически аннулирую своё приглашение — явно не моя мечта, чтоб Джейкоб, ничтожество, заявился сюда.
— Что ж, тогда иди и разберись с ним. Мне надо поговорить с Карлайлом.
— Нет, Элис, подожди! — я пыталась схватить ее за руку, но она ушла, и моя рука поймала лишь воздух.
— Проклятье! — прорычала я.
Я знала — это оно. Элис увидела то что ожидала и я, честно говоря, не чувствовала что смогу выдержать напряженную неизвестность достаточно долго, и подойти к двери. Снова зазвонил звонок, кто-то слишком сильно и долго давил на кнопку. Я решительно развернулась спиной к двери, и вгляделась в темную комнату, чтобы увидеть Элис.
Я не могла ничего разглядеть, и начала пробиваться к лестнице.
— Привет, Белла!
Глубокий голос Джейкоба прозвучал в момент когда музыка стихла ненадолго, и я непроизвольно откликнулась на свое имя.
Я скривилась.
Там был не один вервольф, а целых три. Вошел Джейкоб в сопровождении Квила и Эмбри. Эти двое выглядели ужасно напряженными, их глаза бегали по комнате так, словно они зашли в склеп с привидениями. Трясущейся рукой Эмбри все еще держался за дверь, тело развернуто в пол-оборота, он был готов в любую минуту бежать.
Джейкоб махал мне рукой, он был спокойнее остальных, хотя нос его был сморщен от отвращения. Я помахала в ответ, подразумевая — «пока», и развернулась в поисках Элис. Я протиснулась между спинами Коннера и Лорен.
Он возник из ниоткуда, его рука развернула меня за плечо в тень кухни. Я попыталась уклониться от его хватки, но он взял меня за здоровое запястье и выдернул из толпы.
— Дружеский прием, — заметил он.
Я вырвала руку и сердито посмотрела на него.
— Что ты здесь делаешь?
— Ты пригласила меня, помнишь?
— Если мой удар справа, был слишком тонким намеком, позволь мне перевести — это значило, что приглашение отменяется.
— Не глупи. Я принес тебе подарок на выпускной, и все такое.
Я скрестила руки на груди. Не хотелось ругаться с Джейкобом прямо сейчас. Я хотела знать, что Элис увидела и что Эдвард и Карлайл говорили об этом. Я высунула голову из-за Джейкоба, разыскивая их.
— Отдай что купил обратно в магазин, Джейк. Мне нужно кое-что сделать…
Он встал передо мной, требуя внимания.
— Обратно отдать — не смогу. В магазине я это не покупал — я сделал это сам. А еще, чтобы сделать это, у меня ушла уйма времени.