В пяти минутах от начала тропы находилась небольшая парковка. Там стоял одинокий внедорожник, довольно грязный и многое повидавший за шесть-семь лет жизни, насыщенной всевозможными приключениями.

Пришло время еще для одного.

– Забыл спросить, – сказал Алекс. – Какая у вас страховка? Могу посмотреть, где ближайшая…

И он умолк, разинув рот. Брайана обернулась, застыла на месте и медленно подняла руки.

Последней все увидела Пенни. В отличие от пары туристов, она не изменилась в лице. Оно осталось каменным, будто Пенни не осознала увиденного.

– Что ты творишь? – тихо спросила она.

– Нам пора в путь, – ответил Кин и, держа Алекса на мушке, жестом велел Брайане встать рядом с ним. – Времени почти не осталось.

– Кин, давай не будем спешить, – с расстановкой выговорила Пенни. – У тебя помутился рассудок. Вспомни, как мы сюда попали. Вспомни, о чем предупреждали врачи. Ты слегка не в себе.

– Пенни, поверь, я в здравом уме. На сто процентов. И я все продумал. Ключ, – сказал он Брайане. – Бросьте мне ключ от машины.

Брайана посмотрела на Алекса, затем на Пенни, и та судорожно кивнула. Описав в воздухе дугу, ключ звякнул у ног Кина.

– Брайана, Алекс, я очень признателен вам за помощь. Но теперь вынужден одолжить вашу машину. На один день. Одолжить, не украсть. И ровно на сутки. На двадцать четыре часа. Завтра в это же время возвращайтесь сюда, на парковку. Машина будет на месте. Ключ я спрячу под камнем вон за тем знаком. Понятно?

Не глядя друг на друга, Алекс и Брайана энергично закивали.

– Да, вы ничего не понимаете. И вряд ли поймете, даже после того, как я верну машину. Но знайте, что мы делаем доброе дело. Не хотим никому навредить. Наоборот, мы спасаем человека. Проблема в том, что мы очень торопимся. Дело чрезвычайно важное. Двадцать четыре часа. Здесь, на этом месте. И даже не думайте обращаться в полицию. Иначе можете попрощаться со своей машиной, – хрипло пригрозил Кин.

Пенни повернулась к нему. Он понимал: стоит увидеть ее реакцию на эту пустую угрозу, и он выйдет из роли.

– Не глупите, – продолжил Кин. – Просто подождите до завтра. Все будет так, словно ничего не случилось. Я оставлю полный бак горючего и еще вот это.

Он достал из сумки пачку наличных денег той эпохи.

– Считайте, что это плата за прокат. Договорились?

Алекс и Брайана снова закивали. Глядя им в глаза, Кин присел, поднял ключ и нажал большую кнопку разблокировки. Раздался писк, сработала автогидравлика, и водительская дверь приоткрылась.

– Пенни, сложи вещи в багажник. Поедем за Мирандой.

Но она стояла как вкопанная, приоткрыв рот и глубоко дыша.

– Пенни, – сказал Кин, сохраняя зрительный контакт с объектами, – просто доверься мне. Мы не причиним никому вреда. Машину вернем хозяевам. Иного способа успеть к Миранде не существует.

– Но… Но… Маркус…

– На координацию с ним нет времени. Пора ехать. План изменился.

Если в ту драгоценную секунду, когда Пенни обдумывала его слова, на парковке появился бы кто-то еще, все пошло бы прахом. Но в итоге она молча кивнула и принялась собирать вещи. Не сводя дула пистолета с туристов, Кин протянул ей ключ.

– Ну и что мне с ним делать?

– Вставь в гнездо сбоку от рулевого колеса. А затем поверни.

Алекс и Брайана озадаченно переглянулись, а Пенни тем временем завела машину, и та негромко загудела. Как оказалось, во внедорожнике стоял мощный водородный двигатель. Эта технология стала популярной через несколько лет после того, как Кина эвакуировали из эпохи «двадцать один – А».

Пенни вышла из машины. Нетвердо ступая, обогнула ее и забралась на пассажирское сиденье. Дождавшись, когда она устроится и пристегнется, Кин сел за руль.

– Двадцать четыре часа. Честное слово.

В зеркале заднего вида заклубилась пыль, взбитая черными протекторами. Сквозь ее рассеянный шлейф Кин увидел, что ни Алекс, ни Брайана так и не двинулись с места. Их фигуры становились все меньше и меньше.

Он круто свернул налево, на дорогу, параллельную основному шоссе и ведущую к цивилизации.

<p>Глава 28</p>

Пенни то и дело косилась на него и сразу отводила взгляд. Все сорок пять минут поездки по Семнадцатому шоссе в машине было бы совершенно тихо, не включи Кин радиостанцию классической музыки.

– Скверно, что мы так опоздали, – наконец сказал он, посмотрев назад.

На заднем сиденье лежали сумки со снаряжением. Их собрали они с Пенни, а не Маркус, связываться с которым было некогда. Пришлось переключиться на резервный план, составленный на лету и предназначенный для худших ситуаций.

– Пенни, я знаю, как сильно ты интересуешься этой эпохой. Прости.

Не глядя на него, она кивнула, словно машинально.

– Понятия не имею, как все сложится, – продолжил Кин, – или сколько времени у нас останется после… всех этих дел. Может, выкроим несколько часов перед возвращением.

Он поправил зеркало, но смотреть в него не стал. Вместо этого украдкой оценил реакцию Пенни.

Автомобиль катил вперед, подпрыгивая на неровной трассе.

– Может, успеем поесть в каком-нибудь приличном месте. Сейчас некогда забирать у Маркуса сухой паек. А питаться нам надо.

Пенни, опираясь локтем на бортик дверцы, смотрела на дорогу.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже