- Все очевидно. - прорычал Император. - Вот наша дочь! - Он показал на Акирану. - А эта незнайка - помоечная девка! В подвал ее! В клетку!

Лингиура выла, когда ее тащили из зала. Вой утих где-то внизу, а Императрица подошла к Акиране и уложив на пол лизнула. Вокруг было множество хмеров, которые не знали об операции проводимой Императором и принимали все за чистую монету.

- Прости нас, дочка. - Прорычала Императрица и Акирана пустив слезу поднялась и прислонилась к ней.

Они ушли втроем и оказались в дали от всех.

- А ты настоящая прохвостка. - Прорычала Императрица.

Акирана легла перед ней.

- Я сделала неправильно? - Спросила она.

- Правильно, только не забывай кто ты есть.

- Не забуду.

- Что теперь будем делать? - Спросила Императрица, обращаясь к мужу.

- Посмотрим что.

- Можно, я скажу? - Спросила Акирана.

- Ты? - Прорычал Император. - Говори.

- Я спущусь туда к ней и принесу ей книги.

- Ты?

- Да. По вашему плану только я одна знаю что она принцесса, а не я.

- По нему ты решила занять ее место.

- Но по-настоящему то это не так? Я не хочу, что бы потом она ненавидела меня.

- А как ты объяснишь ей, что ты решала экзамен, зная что она за это попадет в тюрьму?

- Скажу, что хотела показать что я все знаю и думала, что нас по лапам отличат.

- А ты очень умная девчонка, - сказала Императрица.

- Все уличные девки умные, - прорычал Император. - Я думал, отправить ее на помойку погулять.

- Она там и дня не выживет, - Сказала Акирана.

- Почему?

- Потому что там много всякой отравы, которую нельзя есть.

- Думаю, не стоит рисковать, - прорычала Импратрица.

- А от учебников что толку? - спросил Император.

- Она будет все учить, - ответила Акирана. - Ведь ее надо заставить учиться.

- Кто тебя всему этому учил? - спросил Император.

- Жизнь меня учила.

- Здорово она тебя однако выучила. И это очень подозрительно.

- Думаю, у нее достаточно ума, чтобы не влезать ни в какие заговоры, - сказала Императрица.

- Надеюсь. Запомни, Акирана. Если с принцессой что-нибудь случится, я казню тебя первой.

- Я запомнила.

- А теперь иди. И делай вид, что ты это она.

- А как мне узнавать тех, кого она знает, а я нет? - спросила Акирана.

Император вызвал учителя, знавшего обо всем и через несколько минут он уже показывал Акиране всех хмеров, которых знала принцесса. Хмеру было дано задание обучить Акирану и манерам Лингиуры.

Этим же вечером Акирана вышла в свет в роли Лингиуры. Она играла все как надо, и лишь Императрица, присутствовавшая на вечере замечала 'некоторую скованность' Акираны, постоянно поглядывавшей на нее.

Наступила ночь. Акирана забралась в библиотеку, вытащила оттуда книги и спустилась вниз. По приказу Императора охранников в этот момент там не было, и Акирана оказалась рядом с клеткой принцессы.

- Эй! Принцесса! - зарычала Акирана.

Лингиура проснулась и взвыла, увидев рядом Акирану.

- Ты мерзкая девчонка?! Что ты со мной сделала?!

- Я ничего не делала. Это твой отец, - ответила Акирана.

- Ты чего несешь?! Ты могла сказать кто ты!

- Я думала, нас отличат по лапам и только хотела показать, что все знаю. Я принесла тебе книги.

- Какие еще книги?!

- Учебники. Ты все выучишь и все признают, что ты это ты.

- Ты должна сказать ему, что ты Акирана!

- Я сказала.

- Сказала?

- Да. Я сначала растерялась, когда он отправил тебя сюда. А потом сказала, и он мне не поверил.

- Как это не поверил?! А лапы?!

- А ты ему говорила про лапы?! - Зарычала Акирана.

- Я… Я говорила учителям!

- Толку то, что говорила учителям, - ответила Акирана. - Он не верит. Говорит, что уличная девка ничего не может знать.

- Найди ключ и выпусти меня!

- Я искала. Он у твоего отца. Он же считает, что был заговор, Лингиура.

Принцесса взвыла.

- Что мне делать! - зарычала она.

- Возьми и книги, Лингиура. Выучи все.

- Зачем?

- Как зачем? Ты все выучишь, будешь все знать, тогда мы проведем новый экзамен. Я не буду отвечать правильно.

- Зачем тебе все это надо? Ты же стала принцессой.

- Я тебе говорила еще раньше, что не хочу быть на твоем месте.

- Почему не хочешь? Я этого не понимаю!

- Не понимаешь? Ты не понимаешь, почему я не хочу быть преступником, Лингиура? Я не хочу! Даже если об этом никто не узнает, я лучше умру!

- Ты не можешь ему все объяснить, Акирана?

- Нет. Он считает, что меня кто-то запугал. Я же сама не знаю что делать. Он видит как я пугаюсь и думает, что кто-то меня запугивает. Он хочет, чтобы я сказала кто, а как я скажу кто, когда никого нет?

- Ты ему скажи, что я…

- Да если я заикнусь о тебе, он же вообще может приказать тебя казнить!

Лингиура взвыла.

- Спрячь книги, Лингиура. Возьми их и спрячь там у себя.

- Зачем прятать?

- У тебя их могут отнять, если увидят. Ты представляешь что будет?! Он решит, что кто-то хочет научить уличную девку всему, а это заговор!

- Я же не уличная девка!

- Но он то считает, что ты уличная девка!

Лингиура взяла, наконец, книги.

- Я должна идти, - сказала Акирана. - Если меня здесь увидят, может быть очень плохо.

- Ты так думаешь?

- Да. Тебе лучше делать, как я говорю. Только я знаю кто ты на самом деле. Я постараюсь его уговорить, чтобы тебя не послали куда-нибудь еще дальше.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги