Он почувствовал, что по коже разлилось тепло. Оно унесло боль, но одновременно лишило Кеару последних сил. Однако же почему-то при этом ему стало так хорошо и спокойно, как едва ли было хоть когда-то раньше… Разве только невозможность пошевелиться — хотя бы двинуть пальцем, приоткрыть веки — на мгновение показалась жуткой. Но страх промелькнул и растворился в белом дымчатом коконе, окутывавшем Кеару всё плотнее.

— Никакие Трое не сделают тебя прежним, братец, — ещё успел услышать он прежде, чем все слова — и мысли — стёрлись из его сознания. — А мой господин — сможет. И тогда ты точно поймёшь, на чью сторону стоит встать.

========== Глава 26. Пределы везения ==========

Расхлябанная наёмная повозка медленно тащилась по вечерним улицам Хайнрихштадта, поскрипывая всеми сочленениями. Но на возмущения Дирка, усевшийся рядом с ним на жёсткое сидение Андре возразил, что, мол, найти хоть какое-то средство передвижения в столь поздний час — уже удача.

Однако же, в любом случае путь до предместья Хайнрихштадта, где, судя по добытым Андре сведениям, жил бахмийский целитель, предстоял неблизкий. И, глядя на проплывающие справа от него улицы и здания, Дирк волей-неволей вернулся к невесёлым размышлениям.

Сегодняшний уже почти завершившийся день всё-таки выдался слишком безумным. Мало было новостей о двойном предательстве Мелани, так ещё и на ум постоянно лез диалог с Сагредо. От этого разговора у Дирка осталось чёткое ощущение, что командир Чёрной Крепости слишком легко согласился отправить его в погоню за Даресом. И чуть более смутное — что Сагредо не то сделал его пешкой в какой-то крупной игре, не то попросту отослал подальше, чтобы не путался под ногами. Пожалуй, Дирк, даже не знал, какой вариант разозлил бы его больше… А ко всему этому примешивались мысли о беседе с Тийей, подкараулившей его во дворе крепости, и том, что именно рассказала чернокожая колдунья. Ну почему, чёрт возьми, проблемы не могли сваливаться на него как-то более постепенно?!

— Послушай, Хейден, — уже привычно ехидный голос Андре вернул Дирка к действительности, — пока мы не добрались до места, хотелось бы кое-что прояснить… Я понятия не имею, кого сейчас Фаид держит у себя в охране. Может, парочку магов из Ковена, а может — и ташайских жриц, с него станется. Но одно знаю: у его стражи, наверняка, при случае хватит и сил, и наглости отправить нас обоих к Престолу Троих.

— И почему тогда мы едем к волку в пасть вдвоём, а не с отрядом десятка в полтора наших?

— Потому что я хочу, чтобы Кеару вылечили, а не изуродовали. Фаид — не тот человек, на которого стоит давить. Но очень хочу попросить тебя, Хейден, пока будем у него, вести себя смирно. Не хамить, не сверкать своей шипастой звёздочкой, полномочиями… Желательно — вообще ничем не сверкать.

— А ещё что? — не выдержал Дирк. — Если этот милейший… Фаид, прикажет, то встать на четвереньки и потявкать?!

— Морду попроще сделать, не как сегодня в кабаке, — наставительно сказал Андре. — Серьёзно, Хейден, я не хочу сдохнуть до такой степени глупо! Намереваюсь прожить ещё хотя бы столько, чтобы увидеть как ты сделаешь карьеру, затмив Фиенна и Корблена разом!.. А потом женишься, настрогаешь рыжих имперцев, обленишься и разжиреешь. И дашь мне повод для шуточек о том, как тебя поколачивает суровая мидландская супруга, разумеется.

…Повод для того, чтобы двинуть его по рёбрам Андре явно дал уже. Но, вспомнив, что маг совсем недавно был ранен, Дирк всё-таки удержался. Только буркнул:

— Благодарю за веру в меня, Велтен. Вот только насчёт «разжиреешь» — не дождёшься. Не с нашей службой. Разве что — в городскую стражу подамся.

Насмешки над светскими блюстителями порядка у Гончих никогда не теряли популярности. Так что Андре, явно многое перенявший у своего нового окружения, тут же удовлетворённо хохотнул. И к счастью, похоже, не заметил, как напрягся собеседник после другой его фразы.

Расспросов на эту тему Дирку точно сейчас не хотелось, но, если верить словам Тийи, супруга и «рыжие имперцы» ему не светили в принципе. Не с тем подарочком, которым «осчастливила» напоследок Мелани. «А, и к дьяволу, — подумал Дирк, невпопад кивнув на новую реплику Андре и попытавшись унять неприятный холодок в груди. — Как будто у многих наших есть семьи. Меньше привязанностей — меньше слабостей… А пока есть проблемы и поважнее».

Особняк Фаида снаружи впечатлял разве что высотой окружавшей его каменной стены и массивностью ворот. Но, когда Дирк и Андре после некоторых препирательств с парой угрюмых привратников-бахмийцев оказались за оградой, экзотическая пышная роскошь сразу ударила в глаза.

«Должно быть, целитель из него и правда неплохой, — решил Дирк, оглядывая резной мрамор беседок и цветы в яшмовых вазах. Или он тоже втихаря приторговывает ташайской дрянью, а то и просто контрабандой. Хотя, если Кеару этот Фаид вылечит, то и плевать, чем ещё он промышляет».

Дом встретил их ничуть не меньшим богатством и обстановкой чем-то напомнил Дирку обиталище Сагредо. Разве что тут было ещё больше золота, а вот мебели — по-бахмийски мало.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги