"Навязав такой договор русские обманули меня и много лет брали дерево за треть его цены. В горах Овагу(Оаху) и Мауи этих деревьев осталось мало и растут они теперь в самых недоступных местах. Поэтому я намерен продавать столь редкий товар по наивысшей цене или же сам буду отправлять его в Кантон".
Поняв, что в этом вопросе король не уступит и настаивать- значит вызвать его гнев, я немедленно отказался от своих слов.
"Полноте в. в-во, вы не так меня поняли. Я просто хотел сказать, что фрахт "Изабеллы" оплачен ещё на пол года и, согласно указаниям правителя Баранова, я должен был загрузить её сандалом и отправить в Кантон. Но дерева оказалось так мало, что этот рейс будет убыточным. И, дабы не принести ущерб компании, я задумал отправить "Изабеллу" на промысел. А так как кроме экипажа людей у меня нет, хотел просить вас в. в-во отправить 20-30 ваших людей на Галапагосы".
Клянусь, это был чистейшей воды экспромт, но удачный и очень к месту.
"Где эти Галапагосы и что вы там собираетесь промышлять?"- спросил заинтригованный Тамеамеа.
"Пару лет назад, исследуя флору Перу, я узнал об архипелаге в 800 милях к западу от побережья Америки. Испанцы считают Галапагосские острова своими, но они необитаемы. Зато густо населены котиками и огромными черепахами. Я надеюсь что рейс на Галапагосы принесёт прибыли вместо убытков в Кантоне. Китайцы охотно берут котиковые шкуры по пиастру за штуку, да и жир стоит денег, а черепаховый панцирь в том же Кантоне продаётся от 7 до 11 пиастров за фунт".
Затем я как бы спохватился новой идеей, хоть она пришла мне в голову в самом начале, и продолжил: "А может в.в-во отправит в паре с "Изабеллой" одно из своих судов? Вдвоём идти безопаснее и прибыльнее".
Бюджет королевства не превышал 25000 пиастров, а тут появилась возможность разом удвоить доходы. Тамеамеа виду старался не подать, но идея его заинтересовала. Он тут же сменил тему разговора:
"Кроме письма Баранов прислал мне ещё что-то?"
"Разумеется!"
Я тут же достал из саквояжа и с поклоном передал красный сафьяновый футляр с превосходным пистолетом, густо покрытом кораллами и бирюзой.
"На борту "Изабеллы" так же находятся две небольшие мортиры со снарядами и порохом, а так же бочонок тенерифского вина. При мне так же подарки для жён в.в-ва и я хотел бы вручить их лично".
Король, одобрительно взглянув на оружие, кивнул переводчику и тот направился к выходу, сделав мне пригласительный жест.
Дом, где располагались королевские жёны, представлял собой большую, как казалось снаружи, хижину. Внутри же она оказалась очень тесной.
Это было поистине странное зрелище, когда в одном помещении я увидел 8 или10 полуголых туш человеческого облика, из которых самая меньшая весила по крайней мере 300 фунтов; они лежали на циновках животами вниз. Тут же находилось множество слуг; одни размахивали опахалами из перьев, другие массировали королев, ещё один, приставленный к курительной трубке, поочерёдно вставлял её в рот женщинам, делавшим несколько затяжек. Легко себе представить, что наша беседа была не очень оживлённой, но поданные нам превосходные арбузы оказались прекрасным средством для заполнения томительных пауз.
Я был представлен каждой даме. Они, не вставая с циновок, протягивали мне руку и я осторожно пожимал кончики их пухлых пальцев. Благословляю предусмотрительность, заставившую меня взять подарков с избытком. Женщин было 9, а я сунул в саквояж 10 кусков шёлка. Предупреждённый о приверженности сандвичан к красному цвету, шелка я подбирал в тонах от пурпурного до светло розового, но теперь не знал кому какой цвет подарить. Ошибиться было нельзя. Тут присутствовали: старшая из королевских жён Кахумана(Кааумана), как мне удалось узнать, женщина умная и энергичная (хоть по виду её этого не скажешь); и Капулани(Кеапуолани), любимая жена Тамеамеа, его военная добыча, прекрасная дочь бывшего правителя острова Оваги, которого Тамеамеа сверг и убил (она родила королю первенца и официального наследника, принца Лиолио).
Тут я вспомнил игру, в которую мы играли в голодные студенческие годы и выложив на циновку 9 кусков шелка предложил дамам разыграть подарки, чем привлёк всеобщее внимание. Далее попросил Кука встать лицом к стене, а сам поднял кусок шелка и спросил кому он предназначен. Кук замялся, попав в ту же ситуацию в какой я был минуту назад, а потом назвал имя старшей жены. Дамы громко захихикали, а мы продолжили раздавать подарки. Очень скоро они закончились- все получили по отрезу и остались довольны. Игра есть игра.
Некоторое время в помещении стоял шум- дамы примеряли подарки и обменивались мнениями. Затем все они с симпатией посмотрели на меня и, что бы закрепить их интерес, я попросил Кука перевести, что являюсь так же неплохим врачом и с удовольствием окажу им медицинские услуги. Ход безошибочный- все женщины ужасно любят лечиться.
Кахумана что-то сказала слуге с трубкой и тот тут же сунул её мне в рот. Оценив это как благосклонность я сделал затяжку, что далось мне нелегко, ведь я не курю.