Кэшел и этот кусок дерева гикори вместе побывали во многих трудных ситуациях и всегда выбирались из них. Он не собирался оставлять его крабам. Однако он начал дрожать. Каким бы сильным он ни был, он не мог держаться так вечно. Он подумал, что если так случится, то он упадет на пляж и раздавит столько крабов, сколько сможет, прежде чем остальные утянут его под воду.

— Шакед! — крикнула Теноктрис, размахивая мечом, который она использовала вместо волшебной палочки. Кэшел ожидал вспышки волшебного света, но вместо этого он услышал лай собаки, которая, должно быть, была больше, чем он мог себе представить. Кэшел оглянулся через плечо. Из-за мыса показался зверь с лохматой рыжей шерстью и черепом длиннее человеческой руки. Он был размером с двух быков. Его клыки, как верхние, так и нижние, были длинными, но зубы, расположенные в челюстях, были приспособлены для того, чтобы резать или раздавливать. Он бросился к массе крабов, разбрызгивая гальку своими лапами с плоскими когтями.

Крабы начали разбегаться в сторону моря, расходясь волнами. Огромное существо, похожее на собаку, снова заревело и набросилось на них, опуская свои длинные челюсти, чтобы хватать их на бегу. Оно прошло сквозь шевелящуюся желтую массу, как коса сквозь зерно, хлопая слюнявыми челюстями, чтобы давить крабов, которых поймало. Ноги, клешни и части панцирей разлетались в стороны. Морские птицы и выжившие крабы позже очистят гальку. Огромный зверь развернулся, заставив пляж задрожать. Он весил тонны.

Кэшел упал на землю. Единственными крабами возле утеса теперь были те, которых он затоптал при первом натиске. Те, кто еще были живы, либо дергались, либо пытались отползти к воде; они не представляли опасности.

Кэшел не смог забраться на карниз лучше, чем за мгновение до этого, и это большое существо, похожее на собаку, могло стащить его с того места, где он висел, так же легко, как человек срывает грушу с низкой ветки. Зверь фыркнул. Кэшел начал вращать свой посох, чувствуя подергивания в мышцах, которые он усердно тренировал под неудобными углами всего мгновение назад. Зверь снова загудел; он должен есть падаль, иначе большая часть еды останется у него между зубами и сгниет. Зверь описал дугу вдоль кромки воды, раздавив вторую партию крабов.

— Он не причинит нам вреда, — крикнула Теноктрис. Кэшел глубоко вздохнул. Он оставил посох рядом с собой, затем повернулся и посмотрел вверх. Теноктрис улыбнулась ему с карниза. — Если ты мне поможешь, — продолжила она, — я спущусь. Я не хочу прыгать на скалу.

— Нет, мэм, не нужно, — ответил Кэшел. — И я не хочу, чтобы вы это делали. Он прислонил посох к скале. Когда Теноктрис, извиваясь, перевалилась через край и повисла на руках, он обхватил ее за талию и осторожно опустил на гальку. Кэшел почувствовал, что краснеет. — Я сожалею о том, как я, ну, бросил вас, — сказал он, снова беря свой посох.

Теперь существо, похожее на собаку, обнюхивало берег моря, облизывая покалеченных им крабов. Казалось, оно не замечало людей. С этого ракурса Кэшел увидел, что его задние конечности были пятнистыми.

— Ты спас наши жизни единственно возможным способом, — резко сказала Теноктрис. — Я не думаю, что тебе следует за это извиняться. Она усмехнулась. — Я всегда знала, что у тебя большие способности к искусству, — добавила она. — С помощью волшебства. И, конечно, я знала, что ты силен в том смысле, в каком непрофессионалы оценивают силу. Но пока у меня снова не появилось собственное здоровое молодое тело, я по-настоящему не понимала, насколько ты силен, Кэшел.

— Спасибо, мэм, — ответил он, не сводя глаз со зверя, которого Теноктрис призвала, чтобы спасти их. Он начал говорить что-то еще, но спохватился.

Теноктрис рассмеялась. — И, да, мы займемся своими делами, — сказала она. — Чтобы ты мог вернуться к Шарине. Пойдем, алтарь совсем недалеко. Вместе они снова отправились к мысу.

Кэшел оказался между волшебником и существом-собакой. Оно снова загудело, и это было все. Возможно, оно прощалось.

***

Шарина чисто вошла в бассейн и двумя взмахами рук погрузилась глубже. Она ожидала шока, но вода была теплой, как кровь. Взгляд Расиль тоже опустился, очевидно, смотря через левое плечо Шарины, но видел дальше, чем могли видеть глаза — человека или Корла, любого из них. Вода, искаженные рыбы, которые подплыли вплотную к Шарине, прежде чем броситься прочь, взмахнув хвостами, и далекая грязь мерцали красным оттенком волшебного света.

Бассейн был глубиной в тысячу футов, но Шарина видела дно глазами волшебницы. Она вряд ли смогла бы проплыть так глубоко, но продолжала плыть вниз. Она ожидала, что не справится, но не сдавалась. Слой ила и гнили, покрывавший дно бассейна, стал прозрачным в розовом сиянии. Шарина увидела крошечных слепых животных, живущих в нем, червей и менее узнаваемых существ с раковинами, ногами или суставчатыми щупальцами.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги