Трое были на борту арго-лодки в Атлантике (вроде, не просто так, а с некой целью).

Пятеро присутствовали тут, в оазисе (но двое в данный момент спали).

Как понял Эрик, эти одиннадцать персон с некоторой регулярностью циркулировали, меняясь ролями. Одни перемещались с лодки на разные берега, другие возвращались с берегов в оазис, а те, что находились сейчас в оазисе — уходили в океан на лодке.

Плюс — в оазисе постоянно находились примерно три десятка туземцев (из них почти половина — дети). Но, исходя из туземных воззрений, эти три десятка были ожившими трупами. Зомби. На это Ханка удивленно возразила: туземцы в оазисе Зебуб выглядят чертовски здоровыми и жизнерадостными.

— …А девчонки выглядят еще и сексуальными, — весело добавил швед Бйорн.

— Мальчишки тоже, — добавила Трикс.

— Я сейчас объясню толком, — пообещал финн Йолл.

— Ты заинтриговал, — признался Эрик, — ну, и?..

— …И, — продолжил Йолл, — это происходит так. Кто-нибудь в туземном кочевье сильно заболевает. По туземным меркам — смертельно. Самый частый случай это сложный ход беременности и родов. Каждый восьмой случай такой. Другой частый случай — мелкие военные стычки на юго-западе. Любое полостное ранение оказывалось фатальным. Но теперь, если туземный табиб — лекарь, видит, что не справляется, то зовет аргонавтов. Радиотелефоны теперь почти во всех кочевьях. Инициатива Хакима аль-Талаа, кстати.

— Такой толковый диктатор? — спросила Ханка.

— Вполне, — подтвердил Йолл, — так вот: на вызов по радио приезжает кто-то из наших и вывозит больного в госпиталь. Проблема обычно решается, тут хорошая медицина. Но кочевье простилось с ним. Это необратимый акт: по обычаю, умершую персону нельзя вернуть в кочевье, даже если она зомби. Выход только: оставить персону у нас.

Ханка задумчиво забросила правую руку за спину, и почесала свои лопатки.

— А-а… Как у вас устроены отношения насчет секса?

— Готически! — объявил Бйорн, — В смысле: секс у зомби устроен так, что проще некуда.

— Но вы-то аргонавты, не зомби, — заметила она.

— Да, но мы тоже не склонны усложнять, — ответила Трикс, а Бйорн пропел фрагмент из старого (1985 год) хита Bad Boys Blue:

You're a woman, I'm a man.This is more than just a game.I can make you feel so right.Be my lady of the night.

Трикс одобрительно хлопнула ладонью по его животу, и в этот момент, как по сигналу, зазвонил ферфункен Эрика. Оказывается, только сейчас команда Калибана более-менее проснулась и хватилась двух товарищей (судя по тону, не просто хватились, но вполне практически нуждались в их помощи для чего-то). Значит, пора возвращаться в Сус…

…Проблем с быстрым возвращением не было вовсе: двое аргонавтов, которые спали в середине дня, уже проснулись, собрались ехать в Боом-Харбор, и могли сделать крюк к западу, через Сус. Этих ребят звали Шого и Лилу (вроде, в честь аккадских демонов), а выглядели они слегка комично: невысокие и одинаково кругленькие, почти как мячики (только Шого чуть крупнее, чем Лилу). Но эта комичность пропала, как только они начинали двигаться. Эрик сначала не поверил своим глазам — ему показалось, что с его восприятием случилось торможение. Но, боковым зрением он отметил, что Ханка тоже изумлена этой нечеловеческой скоростью двух новых знакомых.

— Будет весело! — пообещал Шого, а его подружка уже выкатывала из-под навеса некое четырехколесное чудище — гибрид гонщика и внедорожника.

— Это «Zarooq», модель 2015-го, — сообщила она, остановив чудище на дороге, — шайка нефтяных шейхов вложила гору денег в дизайн, а мы хапнули. Только эта копия не на бензине, а на фюзоре. Еще: наш кузов проще и прочнее, а движок мощнее оригинала.

— Садитесь, пристегивайтесь! — добавил Шого, обращаясь к гостям — Будет весело!

— Веселье обещаю! Поэтому пристегивайтесь реально! — добавила Лилу…

…И началось. Эта кругленькая девушка принципиально избегала дороги, чтобы своим стилем вождения не создавать проблем нормальным автомобилистам. И, она, кажется, вообще не признавала езды медленнее ста километров в час. Так что «Zarooq» несся в облаке пыли, прыгая по дюнам — с грацией пьяного бронтозавра. Порой колеса до осей утопали в песке, и тогда раздавался оглушительный визг, когда движок приближался к максимуму мощности. Колеса бешено крутились, бросая назад массы песка, и машина выскакивала, почти не теряя скорость. Но страшнее всего были не прыжки по дюнам, а преодоление цепи холмов уже недалеко от побережья. «Zarooq» катился по склонам, и казалось, вот-вот соскользнет боком на дно извилистого каньона — но нет. И вот холмы позади. Прямо по курсу уже видны отблески низкого солнца на башнях Суса.

— Сбавь обороты, жопа, — ласково сказал Шого, перекрикивая шумовой хаос.

— Не учи вампира делать оральный секс, — весело ответила Лилу, и… Внезапно начисто сменила стиль вождения. «Zarooq» медленно и плавно выехал на дорогу, и встроился в неплотный поток движения, без всякого беспокойства для других водителей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Решето джамблей

Похожие книги