– Послушай, Айвен, – решаюсь я задать вопрос, который мучает меня уже несколько дней, – когда мы встречались с Валаской… ну, мне просто интересно…
Айвен вопросительно поднимает брови, ожидая продолжения.
– Ты можешь определить, что я чувствую по моему невидимому огню?
Он молчит, плотно сжав губы, словно не желая выдавать что-то важное.
– Снова секреты? – не отстаю я. – Ты же сказал мне, что можешь сунуть руку в огонь.
Он с улыбкой качает головой, признавая мою правоту.
Я жду ответа.
– Иногда могу. Но чаще я понимаю твои эмоции, – наконец глухо произносит Айвен.
– Так умеют все феи огня? – с удивлением уточняю я.
Айвен смущённо отворачивается.
– Нет. Только я.
– Ты всегда знаешь, что я чувствую?
– Да.
Ой-ой-ой. Ничего себе.
– И что же я чувствую прямо сейчас? – торопливо спрашиваю я.
Айвен склоняет голову к плечу и окидывает меня внимательным взглядом.
– Тебе немного грустно. Но в основном… тебе нравится касаться моих рук.
Я отпускаю его и невольно заливаюсь краской.
– Ничего страшного, – улыбается Айвен, а в его взгляде проскальзывают призывные искорки. – Мне тоже это нравится. К тому же теперь почти не больно.
– Ты меня иногда поражаешь! – не зная, куда деваться от смущения, охаю я.
– Иногда я сам себе поражаюсь, – хрипло смеётся Айвен.
– Более подробных объяснений можно не ждать? – спрашиваю я.
– Не трать время.
– Ладно, – вздыхаю я. – Ты у нас пострадавший, не буду мучить тебя вопросами. Просто поглажу твои руки, хоть это и ужасно трудная и неприятная работа.
Мы игриво улыбаемся друг другу, и у меня в груди становится тепло. Мои линии огня наливаются жаром, но я продолжаю втирать лекарство в ладони Айвена, ощущая его ровно горящее пламя.
С каждой минутой я всё острее ощущаю его огонь, похожий не на языки костра, а на огненный поток, разливающийся под кожей по всему его телу.
– А ты ещё опаснее, чем я предполагала.
– Да, – кивает он. – Однако я всё же уязвим.
Наши взгляды встречаются, и я снова чувствую, как огонь Айвена отступает, отодвигается от меня, повинуясь его воле.
– Почему ты прячешься от меня, Айвен?
Не могу сказать, что я обижена, скорее, просто беспокоюсь за него.
В ответ тишина.
– Я не выдам твои секреты.
Айвен вдруг отнимает у меня руки и внимательно осматривает ладони.
Они по-прежнему красные.
– Боюсь, Эллорен, что скоро мои секреты выдадут себя сами, – отвечает он.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
СОВЕТА МАГОВ
№ 338
Стаи Северных и Южных ликанов обязаны оставить спорные земли на границе с Гарднерией. На выполнение требования – один месяц. В противном случае Гарднерия оставляет за собой право начать военные действия.
Глава 2. Сто две шелки
– А, Эллорен Гарднер!
Джулиас отрывается от книги и приглашает меня войти в кабинет, где, как обычно, в беспорядке расположились стопки книг и бумаг. Разглядев на письменном столе пустой прямоугольник, я опускаю туда стопку книг, которые с трудом держу в руках.
– Вот, пришла вернуть книги, – говорю я. – Долго они у меня пролежали.
– Ну как, заморочили они вам голову? – спрашивает профессор, откидываясь на спинку стула и поправляя очки.
– Да. И довольно сильно.
– Это хорошо. Закройте дверь, пожалуйста. Я приготовил вам ещё кое-что почитать.
Притворив дверь в кабинет, я усаживаюсь у письменного стола на стул для посетителей, а профессор Кристиан что-то ищет на книжных полках. Он вынимает одну толстую книгу за другой, некоторые заталкивает подальше, другие перекладывает на стул, где уже громоздится целая гора старинных томов.
– Похоже, вы нашли отличное применение своему бесспорному магическому бессилию, – говорит он с лукавой улыбкой.
– Да, сэр, – соглашаюсь я, заговорщически приподнимая брови. – Да вы и сами не скучали.
Усмехнувшись, Джулиас подмигивает мне, шутливо грозя пальцем.
– Однако вы меня обошли. Шестнадцать детей фей, выведенных из Гарднерии, против ваших ста двух шелки, возвращённых в море, – и это только в этом месяце! Мне придётся поднажать, чтобы сравнять счёт.
– Честно говоря, это не моя заслуга, – краснея, улыбаюсь я. – У меня есть могущественные друзья.
– И у меня, Эллорен Гарднер, – смеётся Джулиас. – Куда же без друзей. И возблагодарим за них высшие силы! – Он откладывает в сторону ещё одну книгу и уже без тени улыбки произносит: – Мы с Ферниллой и Лукрецией давно пытались убедить членов Сопротивления, что нужно помочь шелки, однако к нам не прислушались. А вам удалось провести эту операцию в самый последний момент. Отлично сработано, Эллорен.
– Но ведь не я освободила шелки…
– Иногда самое трудное в том, чтобы подтолкнуть колесо истории, – многозначительно улыбается мне профессор.
Он снова поворачивается к полкам с книгами, а я набираюсь храбрости, чтобы наконец задать очень важный вопрос.
– Джулиас, Тьерни… и её брат…