Х а б о с. Новые законы и обычаи мне больше нравятся, Мытыл.

М ы т ы л. И я говорю: справедливо, что выкупа не дают, потому что теперешние невесты ничего не стоят. Но за хорошую девушку отец может просто, честно подарок взять, не прямо, а в виде списка вещей для невесты. И никто не узнает, что ты выкуп за дочку взял.

Х а б о с. Брось, Мытыл, забудь. Я дочерьми не торгую.

М ы т ы л. И правильно, разве можно ими торговать? Дикий, бесчеловечный пережиток, но даром отдавать дочку…

Х а б о с. Если бы ты не был моим гостем, Мытыл…

М ы т ы л. Не надо сердиться, Хабос. Зачем сердиться? На тебя молодежь сильно повлияла. Ты человека ценить научился. Почему же ты Сауджена не ценишь? Дай положительный ответ, оцени хорошего человека.

Х а б о с. Не могу, Мытыл.

М ы т ы л. Жениху позор, мне позор… Хороший вечер сегодня.

Х а б о с. Вечер хороший.

М ы т ы л. Может быть, тайком взять выкуп…

Х а б о с. Эй, Мытыл…

М ы т ы л. Зачем сердиться, Хабос, дорогой. Спасибо за угощение. Спокойной ночи. (Неуверенно спускается с крыльца.)

Х а б о с. Смотри с моста не свались. (Смотрит вслед, говорит.) Ох, лиса! Жил ты лисой среди волков. Волки вымерли, а лиса осталась, только в шкуре обезьяны. (Уходит в дом.)

Из-за угла появляются  С а у д ж е н  и  Г у г а.

С а у д ж е н. Мытыл, Мытыл…

Мытыл оборачивается.

Ну, какой ответ?

М ы т ы л. Хабос положительного ответа не дал.

С а у д ж е н. Отказал? Мне?

М ы т ы л. Не совсем отказал. На восемьдесят процентов отказал.

Г у г а. Какие проценты? Какая может быть калькуляция в этом деле? Да или нет?

М ы т ы л. Пожалуй, отчасти, скорее — нет.

С а у д ж е н. Чем мотивировал?

М ы т ы л. Хабос ничего оскорбительного не говорил. Сказал только, что ты бездельник, пьянствуешь, на базаре торгуешь. Плохого не говорил.

С а у д ж е н (угрожающе). Он меня еще узнает!

М ы т ы л. Похоже, он тебя уже знает.

Г у г а. А ты? Почему не опровергал? Деньги брал, товар в магазине за его счет брал. Почему не восстановил его репутацию?

М ы т ы л. Да будет на меня проклятие этой ночи, если я не старался.

Г у г а. Над курицей ты старался, а не над его репутацией! Замечательную девушку упустил.

С а у д ж е н. Тихо. Ее голос слышу. Ступай домой, Мытыл. Ступай, говорю.

Мытыл неохотно уходит.

Гуга, она не одна. У меня соперник… Я ей покажу, что значит мужчина. А пока — давай в кусты, пожалуйста.

Сауджен и Гуга скрываются в кустах. Слышатся голоса. По сцене проходят парами колхозники.

У а р и. Надо было там говорить, а не на меня кричать.

С а ф и. Я там не посмела, а здесь тебе говорю, что неправильно. Все им, а нам ничего…

М а р и. Это неправда.

С а ф и. Пока канал будет готов, наша кукуруза засохнет.

У а р и. А если нам дадут воду, ихняя кукуруза не засохнет? Какая разница?

Проходят. Входят  М а д и н а т  и  З а у р б е к.

З а у р б е к. Неправильно, Мадина. Говорил и буду говорить — неправильно.

М а д и н а т. А по-моему, правильно.

З а у р б е к. Если вы всю воду из речки пустите на свой участок, что же по нашему участку пойдет? Мы первые запруду сделали. Ваша бригада выше воду перепрудила. Хорошо. Но вам мало показалось; теперь вы вторую запруду, и опять выше нашей, устроить собираетесь. Понятно — вся вода на вашу землю хлынет.

М а д и н а т. Вода пройдет по нашим посевам и до ваших участков дойдет.

З а у р б е к. Сколько дойдет? В жаркий день одному быку напиться?

М а д и н а т. Рано горячишься, Заурбек. Может быть, завтра ливень хлынет или канал быстрее закончат.

З а у р б е к. Почему же вы на ливень и на канал не рассчитываете?

М а д и н а т. О своем участке мы должны заботиться в первую очередь. На то и соревнование. В тебе еще старая обида говорит. Привыкай, Заурбек, все равно и курган, и знамя у нас останутся.

З а у р б е к. Я сейчас не о кургане думаю. И соревнование мы с тобой неодинаково понимаем. Я этого дела, Мадина, не оставлю. Завтра с Туганом и Саламом буду говорить.

М а д и н а т. И я с ними буду говорить. До свидания, Заурбек.

З а у р б е к. Прощай, Мадина. (Круто поворачивается и уходит.)

Мадинат делает жест, желая остановить Заурбека, потом медленно идет к дому.

Г у г а (поднимаясь из-за кустов). Не теряй времени.

С а у д ж е н (подходя к Мадинат). Добрый вечер! Не пугайся. Это я, ваш вчерашний гость, Сауджен.

М а д и н а т. А-а, здравствуйте.

С а у д ж е н. Мне надо поговорить с тобой.

М а д и н а т. Сейчас не время…

С а у д ж е н. Всего два слова…

М а д и н а т. Что скажут люди, увидав меня с вами в такой поздний час?

С а у д ж е н. Пускай скажут: красавица Мадинат стоит со своим женихом, красавцем Саудженом.

М а д и н а т. Надеюсь, они этого не подумают. Что вы хотите от меня?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги