Карету найти удалось тоже сравнительно легко. Правда, никто не хотел ехать в такую даль, даже сумма, названая мной, не могла пересилить нежелание извозчиков покидать эту дыру. Я пожала плечами и собиралась уйти, когда ко мне обратился немолодой, но весьма шустрый господин, с хитрой рожей плута и прохиндея. Он предложил мне свои услуги, обещая доставить в Эссекс, а точнее, в Челмсфорд, центр и сердце Эссекса. Я прошлась внимательным взглядом по нему, отмечая повадки профессионального грабителя, но выбирать не приходилось. Поэтому я с милой улыбкой села в экипаж, щебеча, что весьма рада встрече со столь любезным господином. "Господин" тут же расплылся в довольной улыбке, еще не зная, какую проблему повесил себе на шею.
Едва только я села в карету, как за мной тут же защелкнулась дверца. На замок. А меня уже поджидали трое головорезов.
- Если пикнешь - убьем сразу, - предупредил самый огромный из них, глядя на меня исподлобья.
- А если промолчу, то чуть попозже? - ничуть не боясь, я заняла свободное место и смерила его взглядом.
- И быстро, - ответил за него второй.
Ах, как вы милы в своей наивности. Убить ангела? Да на такое не каждый отважится. И не потому, что не сможет. А потому, что он умрет от страха, увидев хотя смутный отблеск моего истинного облика, спрятанного под невзрачной оболочкой. Впрочем, сейчас я не буду ничего вам являть - те, кто увидят мое истинное лицо, должны будут умереть. Таково одно из условий сохранения тайны.
- А если развлечься напоследок? - предложил третий.
Вот это было сказано зря - теперь ваша смерть легкой точно не будет. Я об этом позабочусь.
Устроившись весьма расслабленно, я следила за дорогой, ничуть не переживая о том, какую участь мне приготовили. Как и о том, что прибуду в Челмсфорд вовремя. Один из них выживет... пока я не доберусь до цели своей поездки через всю страну.
Через час после того, как Фолстон скрылся из глаз, карета остановилась. На лицах головорезов появились предвкушающие ухмылки. Я безразлично пожала плечами - громить свой транспорт не собираюсь. Подожду, пока меня выведут из экипажа.
Однако у разбойников были другие планы. И когда ко мне протянулись загребущие ручонки желающего разврата насильника, я перехватила его запястья и сжала.
- Тот, кто покушается на мое имущество, становится калекой, - монотонным голосом заговорила я, позволяя глазами засверкать потусторонним огнем. Насильник взвыл и попытался вырваться. - Тот, кто покушается на мою жизнь - становится мертвецом, - я сильнее сжала пальцы, отчего в карете раздался неприятный хруст ломающихся костей. - А тот, кто желает взять мое тело, чтобы надругаться - умирает страшной и мучительной смертью.
- Ты кто? - застучал зубами главарь.
- Ангел, - улыбнулась я, продолжая крушить кости. - И, раз тебе это известно, то путь один - в могилу. Тем более, что вам давно пора искупить грехи.
Я перевела взгляд на неудавшегося насильника и улыбнулась еще шире. На миг отпустив его руки, я припечатала ладонь к его груди, отчего преступник завыл, словно раненый зверь.
- Откройте карету, - вежливо попросила я. - Не хочу, чтобы он все заляпал здесь кровью.
Повинуясь моему взгляду, обессилевшие от ужаса, два разбойника безропотно распахнули дверцу. А через мгновение вылетел и тот, кому суждено было умереть первым.
Я спокойно выбралась из экипажа и неторопливо подошла к воющему бандиту. Не испытывая никаких чувств, склонилась над обреченным человеком и мягко улыбнулась, снимая перчатку с руки. Из пальцев ударили слепящие лучи света, пронзая корчащегося насильника и добавляя ему мучений.
- Огонь ангела выжжет тебя, - ни один мускул не дрогнул у меня на лице. - А я займусь твоими друзьями.
И, оставив его умирать страшной смертью, я повернулась к троим, не способным двинуться с места.
- Выйдите из кареты, - я сделала повелительный жест рукой. Бледные, не способные к сопротивлению, преступники неловко спрыгнули в грязь. - Я не стану добавлять вам грехов, вам еще предстоит ответить за те, что имеются. Поэтому умрете вы от моей руки.
Приблизившись к дрожащим мужчинам, привыкшим к легкой наживе, я легко, словно соломинки, свернула им шеи. А потом посмотрела на возницу - на того, кто заманил меня в ловушку.
- Ты мне еще нужен, - я надела перчатку. - Ты довезешь меня до Челмсфорда. А там получишь свое вознаграждение. И не дай тебе Господь хоть намекнуть случайным прохожим о том, что ты видел и знаешь - тогда твоя смерть придет раньше срока. А она этого не любит.
Я села в карету и постучала по стенке, давая понять, что пора продолжать путь.
Надо заметить, что до самого Челмсфорда не было никаких происшествий. Не надеясь на добропорядочность бандита, я круглосуточно держала его под контролем. Особых сил это не требовало, поэтому я не переживала, что могу обессилеть. Гораздо неприятнее было ощущать исходящий от человека страх и желание сбежать. Но это было не в моих интересах, и мошенник прекрасно понимал, что живым я его не отпущу.