Но слова мудрой черепахи не были понятны юному Еркину. Мальчику и манулу было тесно и скучно в стенах крепости. Их тянуло на просторы, они жаждали познать мир. Акиф ибн Амир аль-Галиб будто прочитал их мысли. Однажды он сказал Еркину:

— Знаю, что тебе и вольнолюбивому манулу давно опостылела крепость. Ты многому научился. Надеюсь, что приобретенные знания помогут тебе в будущем. Твой путь не будет простым. Скоро здесь пройдет караван. Я снабжу тебя провизией и дам несколько золотых монет в дорогу. А также прошу взять скрижаль, написанную на древнем языке.

Карлик достал из изящной, отделанной драгоценными камнями шкатулки небольшой сверток из грубой ткани, перевязанный толстой разноцветной тесьмой.

Он продолжал:

— Эту скрижаль надо передать мудрецу, которого называют Чистый Сердцем. Он живет в Бухаре. Обещай, что отдашь скрижаль лично ему в руки. И никому другому. Это очень важно. Мой тебе совет, не развязывай сверток и не смотри, что находится внутри. Это спасет тебя от излишних бед. Кстати, мудрец, которого зовут Чистый Сердцем, — лучший из всех живущих ныне лекарей. Говорят, нет болезни, которую бы он не смог укротить. Уверен, он поможет и твоему деду.

Еркин обрадовался, что скоро отправится в Бухару и, возможно, даже сможет привести лучшего лекаря деду Кайрату. Воодушевленный идеей о Бухаре, мальчик совершенствовал свои знания как в химии, так и в других естественных науках. Теперь он мог быстро приготовить эликсир откровения. Он заметил, что напиток действовал только в течение нескольких дней. Мальчик знал, что надо взять в дорогу все необходимые ингредиенты для приготовления волшебного напитка — соль, виноградные косточки, миндаль, полынь, розовую воду и золотой порошок. Он уже почти на глаз определял пропорции при приготовлении эликсира.

И, наконец, долгожданный день настал. Акиф ибн Амир аль-Галиб снабдил его всем необходимым для долгого пути в Бухару. Карлик и мальчик с манулом на руках вышли из крепости и направились к месту, где должен пройти караван.

Когда крепость скрылась из виду, Еркин спросил у Акифа ибн Амир аль-Галиба:

— О мудрый учитель, скажи, как ты ориентируешься в пустыне и откуда тебе известно, что именно здесь и сейчас пройдет караван? Ведь караван может задержать песчаная буря или другие обстоятельства.

— Я узнаю многое от звезд, но есть и другие способы. К сожалению, не могу всего поведать. Ты уже многому научился, а знание, особенно сокровенное, надо получать постепенно. Иначе от его переизбытка можно погибнуть, так же, как и от большого количества солнца. Сам знаешь теперь, побывав в пустыне, что от долгого пребывания на солнце можно получить солнечный удар и умереть.

Они шли по пустыне целый день, и только перед закатом солнца Еркин увидел вдали очертания верблюдов. С пять десятков навьюченных животных медленно двигались им навстречу.

[1] Баурсак — мучной пончик, жаренный в масле, традиционное блюдо тюркских народов Средней Азии.

[2] Курт — долгохранящийся сыр у кочевых народов Средней Азии.

[3] Казы — конская колбаса, блюдо праздничного стола тюркских народов Средней Азии, отличается высокой калорийностью.

<p>3</p>

Глава 3. Караван в Бухорои Шариф [1]

— Ас-саляму алейкум, — прокричал старый караван-баши[2]. Он медленно слез с верблюда и подошел к карлику.

— Приветствую, досточтимый Акиф ибн Амир аль-Галиб! Я привез всё, о чем ты просил. Отбирал лучшее из лучшего.

— Благодарю, благородный Рахим. Хочу попросить тебя отвезти в Бухару моего маленького друга.

— Прощай, храбрый Еркин, — обратился карлик к мальчику. — Ты будешь вознагражден. Но не надейся на быструю удачу. Отправляющийся в путешествие неминуемо встретится с неизбежными трудностями на своем пути.

— Прощай, добрый Акиф ибн Амир аль-Галиб. Я всегда буду помнить твое гостеприимство, — ответил карлику растроганный Еркин.

Большинство из караванщиков были купцами, но на одном из верблюдов, украшенном парчой и золотом сидела женщина. Ее лицо закрыто чачваном — сеткой из черного конского волоса. Позже Еркин узнал, что женщина путешествовала с арабским звездочетом, который служил при дворе самого эмира. Звездочет был тщедушным маленьким человеком, возраст которого трудно определить.

Однажды Еркин услышал, как купцы шептались между собой:

— Никакая она ему не жена. И не наложница. А зачем путешествует с ним — известно лишь Аллаху.

В начале пути, пока еще действовал эликсир откровения, мальчик мог прочесть мысли верблюдов. Он восхищался удивительными животными. Они были намного выше и выносливее лошадей и также подчинялись воле человека, правда, иногда проявляли беспричинное упрямство. Но обычно были терпеливы и безропотно принимали все тяжести пути. Они не сетовали на судьбу и редко задумывались, зачем целый день идут под палящими лучами с тяжелой ношей.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги