Было уже около полудня, маленький страдалец заходился страшным криком, а дамский консилиум все совещался, не приходя ни к каким результатам. Кто советовал накладывать компрессы, кто - пустить кровь. Давали ребенку каломель, излюбленное их средство, и еще какие-то сиропы в таком количестве, что и взрослый бы не смог проглотить.
Как раз в это время по дороге от фермы Бариля к Аткинсу ехали три всадника, внимательно изучавшие каждую извилину дороги, каждый холмик, каждую тропинку.
На пригорке показался четвертый верховой и, размахивая шляпой, поскакал к ним навстречу.
- Эх! - закричал Кук, не доезжая до них. - Чего вы тащитесь, словно на похоронах? Я загнал свою лошадь и думал, переменив ее на другую у Бариля, поехать с вами. Переселенец не стал бы ждать меня на оседланной лошади на большой дороге, чтобы по первому знаку скакать за мной!
- Соглашается ли он на ваше предложение?
- Неужели вы думаете, что он мог бы отказаться? - спросил Кук, равняясь со встретившимися товарищами. - Это дало бы повод подумать о нем не совсем-то хорошо!
- Ну что же, он едет за вами, что ли?
- О, господа, - сказал Вильсон, - разве вы сразу не видите по физиономии Кука, что ему удалось выполнить поручение самым блестящим образом?!
- Совершенно верно! - отозвался тот с довольной улыбкой. - Переселенец Стефенсон со своим старшим сыном и тремя лошадьми скоро будет здесь!
- С тремя? Надеюсь, не считая той, на которой сам сидит?
- Конечно! Какой же конокрад поедет на украденной лошади? - изумился Кук. - Да вы, Браун, совершенный новичок в этом деле! Каков ваш план?
- А разве Гарфильд ничего не рассказывал вам?
- Нет, лентяй попросту валялся под деревом и не проронил ни слова!
- Но он сообщил по крайней мере, что Куртис и вы проведете сегодняшнюю ночь у Аткинса?
- Это-то он сказал.
- А где переселенец?
- Он с сыном поехал к Барилю. Сначала старик с восторгом принял наше предложение: ведь он, кстати, оказывается, и сам был Регулятором у себя в Теннесси. Однако нам немало пришлось повоевать с бабами, пока те согласились его отпустить со мной. Раз в стране такая масса грабителей, говорили они, то мужчины должны оставаться дома и стеречь имущество. Порешили на том, что мы оставим им двух младших мальчишек, вооруженных ножами и пистолетами. Затем мы во весь опор поскакали к Барилю. Ну, так каков же ваш план?
- План самый простой, - ответил Браун. - Как вы назвали теннессийца?
- Стефенсон.
- Ну так Стефенсон останется у Бариля до ночи, а вы с Куртисом отправитесь к Аткинсу и под каким-нибудь предлогом останетесь у него до ночи. Я же с Вильсоном только проеду мимо.
- Так за каким чертом вы торопились сюда? Сидели бы себе у Бариля!
- Это мы сделали для отвлечения подозрения у Аткинса. Пусть он думает, что мы, мирно настроенные, возвращаемся домой! - сказал Вильсон. - Увидев же Брауна, возвращающегося домой, он подумает, что собрание кончилось ничем. Мы заедем ко мне, оставим там лошадей и вернемся сюда уже пешком!
- Особенно остерегайтесь шпионов! - наставительно сказал Кук. - Я своим соседям, например, не поверил бы ни на грош. Смотрите, не возбудите подозрений!
- Мы захватим карабины и отправимся к Соленой луже, которая находится недалеко от моего дома!
- Так, так! Ну а что будут делать остальные?
- Вильсон, прекрасно изучивший ферму Аткинсов, кажется, догадался, где находится тайник. Тростниковая заросль, тянущаяся от дома до Фурш-ла-Фава, очевидно, служит прикрытием этого убежища, куда проникнуть прямо-таки невозможно. По крайней мере Геккер, охотившийся в этих местах, по его словам, не мог достать убитую им утку, которая, как он сам видел, упала недалеко. Там нагромождена масса древесных пней. Нас будет восемнадцать человек. Этого вполне достаточно.
- Что же мы скажем Аткинсу, когда он спросит нас о Джонсе?
- Куртис уже придумал ответ. Не смейтесь смотрите! Вы скажете, что Джонс уехал с Гарфильд ом на собрание Регуляторов в Литл-Джен.
- И вы думаете, что он поверит этому?
- Отчего же нет? Он подумает, что Джонс сделал это нарочно, чтобы отвлечь подозрения и отвести подальше Регуляторов нашего округа. Когда вы услышите резкий свист, знайте - это наш сигнал. Тогда вы постарайтесь овладеть всем оружием Аткинса: нужно во что бы то ни стало избегнуть лишнего кровопролития.
- А что нам делать с женщинами, приехавшими к Аткинсу на ферму? Ведь они и теперь там!
- Конечно, они - порядочная помеха. Но не обращайте на них никакого внимания. Они, вероятно, расположились в левой пристройке дома, следовательно, особенно помешать нам не могут!
- Не лучше ли будет свист заменить ружейным выстрелом?
- Выстрел среди ночи! Да вы с ума сошли! Этим мы всех поднимем на ноги!
- А вы не забыли о слуге Аткинса, мулате? Он кажется мне очень подозрительным и наверное посвящен во все предприятия своего хозяина. Если ему удастся уехать и если в окрестностях окажутся члены этой гнусной шайки, то он, очевидно, бросится сзывать их к своему хозяину на помощь!
- О, об этом не беспокойтесь, мы расставим часовых на всех тропинках, - заметил Куртис, - так что ему едва ли удастся удрать!