– Так-то лучше! – Лиза погладила коня и увидела, что силы возвращаются к нему. Прикосновение Лизы разбудило и тигрона.

– Как тебя звать, тигрон? – Лиза пристально всматривалась в его глаза. Ответа не последовало, он только пытался показать что-то, направляя свой взгляд сверху вниз. – Ах, да, совсем забыла! – Лиза прикоснулась пальцем к пасти тигрона, и тот смог заговорить:

– Фоллен, Грионесса!

– А почему я не вижу в твоих глазах ни ярости, ни угрозы? – поинтересовалась Лиза.

– Я не питаю к вам таких чувств.

– А какие питаешь?

– Уважение и сострадание, Грионесса, – Фоллен попытался оглянуться и увериться в том, что их никто не подслушивает.

– Здесь никого нет. Что тебя заставляет оставаться в стае?

– Долг. Долг перед дядей, он воспитал меня, когда ушли мои отец и мать.

– Гнил твой дядя?

– Да, Грионесса. Мой отец вожак, погиб в схватке с грифонами за территорию вблизи Ледяной Полосы. А мать, подданная Золотого Света, неизвестного рода из Гриона, не выдержала утраты и ушла вслед за отцом, когда я был еще маленьким.

– Могу ли я довериться тебе, сын подданных Золотого Света?

– Верить надо не разуму, а сердцу, Грионесса. Делайте, как оно велит вам. – Фоллен опустил взгляд.

– Ты прав, тигрон. А сердце, похоже, поверило тебе. Но знай, я не терплю предательства, а ты уже предал Золотой Свет один раз.

– Клянусь служить вам верой и правдой, Грионесса.

Лиза сняла заклятие с тигрона:

– Думаю, ты и сам знаешь, что тебе нужно сделать. – Фоллен кивнул и облизал ладонь Лизы. Пелена защиты, доставшаяся Лизе от Монны, растянулась, и ее часть расплылась по телу тигрона. Фоллен распространил защиту и на коня.

– Теперь идите за мной.

Фоллен повел Лизу к тому месту, где их бросил Гнил, подошел к воде, окунул в нее свою лапу и принялся что-то вырисовывать на поверхности озера, часто порыкивая и закатывая глаза:

– Надеюсь, все сработает как надо, – волновался тигрон.

Озеро забурлило. Больше всего пузырей было в самом центре. Там пузыри были намного больше других. Касаясь поверхности, они лопались, пугая Фоллена. С каждым хлопком его подбрасывало, а задняя лапа не переставала трястись.

Но вдруг вода перестала бурлить, озеро покрылось ровной серой гладью, как будто ничего не произошло.

– Не вышло, – вздохнул Фоллен. Он снова побежал к воде и, как только коснулся ее, черная струя воды ударила в небо. Брызги долетали до крон деревьев, растущих вдали от озера. Вода окатила и Лизу с конем, но цвет пелены на их телах вовремя сменился с золотого на голубой. Защита не дала гостям Белого Света намокнуть.

Озеро продолжало плеваться водой до тех пор, пока на поверхности не появились странные сгустки, постоянно меняющие очертания. Вода вокруг сгустков помутнела и стала черной.

– Князи… – сказал Фоллен.

– Так вот какие они! – Лиза впервые встретилась с князьями.

– Для чего ты нас позвал? – в один голос заговорили князья.

– Привел пленников! – Фоллен показал на Лизу и коня.

– Пленники? – от голосов князей пробрала дрожь.

– Да, шпионы пробрались на Белый Свет. Я схватил их в роще. Склонись, пленница! – зарычал тигрон, и Лиза склонилась, чтобы не выдать себя.

– В замок! – Куски материи княжеских плащей поползли к Лизе, связали ее и повалили на землю. Сами князья тонкой пленкой покрыли собой поверхность воды, создавая мост.

Фоллен аккуратно прикусил чешуйчатое одеяние Лизы и поволок ее в указанное князьями место. Мост прогибался под весом тигрона и пленницы, да так, что они могли ощущать леденящий холод воды. Как только Фоллен проходил по мосту, он сворачивался, и не было возможности вернуться назад. Когда они добрались до середины озера, мост исчез, и Фоллен с Лизой провалились в темноту.

– Фоллен? – Лиза позвала тигрона.

– Я здесь, Грионесса! – голос Фоллена успокоил Лизу.

– Где мы? – Лиза пыталась рассмотреть хоть что-то, но темнота была непроницаемой.

– Трудно сказать. Мы должны были перейти на другой берег и через подземный лабиринт попасть в замок. – тигрон принялся обнюхивать яму. Лиза услышала напряженное сопение, а потом звук падающих камней, окончательно закупоривших западню.

– И что дальше? – Лиза ждала чего-то более внушительного, чем закупоренная яма.

– Боюсь подумать… – не успел проговорить тигрон, когда стенки ловушки стали сжиматься. Лиза и Фоллен прижались друг к другу. Защита Монны не дала раздавить пленников.

Дно ямы стало зыбучим песком, и Лиза с Фолленом снова провалились в пустоту.

– Задержи дыхание! – успела крикнуть Лиза. Песок сдавливал, отпускал, и вдруг в тишине послышался звук постукивания по стеклу.

– Вы целы? – увидев Лизу, обрадовался Фоллен.

– Да, – ответила Лиза, пытаясь освободиться от остатков песка.

– Кого же на этот раз к нам занесло? – расплывчатая фигура продолжать стучать о стекло. Пленники оказались в круглом прозрачном сосуде с узкой горловиной. За стеклом был мужчина, но свет бил ему в спину, и лицо его было в тени.

Перейти на страницу:

Похожие книги