Похоже, я попал не туда, куда надо. Может этот Листок магик не особо высокого класса, но жук битый, тертый и в семи водах мытый. Матерый такой жучила. Мне такие без надобности. Но какой-то капризный и зловредный божок, ведающий моей судьбой и отвечающий именно за язык, решил, что пришло время ему внести свою лепту:

— Я был не в курсе. Просто проезжал мимо. Но вы уже проснулись, так что, полагаю, не откажете мне в кое-какой помощи.

Листок открыл рот. Он собирался мне отказать. Сильно отказать. И — да, я знал, почему именно он проснулся и что он сегодня не принимает — это на бумажке возле молотка было написано. Так что в отказе я его не винил и единственным моим желанием было смыться быстро и далеко. Теперь я точно был уверен, что попал не туда. Но Листок, уже открывший рот, внезапно сделал вид, будто услышал какой-то голос внутри себя и направился прямиком к Баньши. По пути он что-то бормотал, но я смог разобрать только «так-так-так». Баньши приветливо показал Листку все зубы, имеющиеся у него в наличии. Не узнаю, блин, этого коня!

Листок, не переставая бормотать, обшарил пальцами Баньши, не заглянув разве что под хвост, и повернулся ко мне. Его глаза не утратили похмельного цвета, но огонек любопытства в них зажегся.

— Ну-ну, — проворковал он. — И что вы на это скажете?

— Вообще-то я ожидал, что вы мне что-нибудь скажете. Но, видимо, вы не хотите поделиться своим знанием с путником, а хотите получить его знание задарма. Что с конем?

— Да-да-да… так-так-так… — снова забормотал магик. — Да пойдемте в дом, что ж мы стоим-то тут.

За дверью находилась огромная комната, обставленная в духе театральных пьес о колдунах — связки трав, развешанные там и сям, тренога с огнем, столы с разбросанными гримуарами, колбами, ретортами, чучелками зверей и птиц… Как я уже сказал, выглядело это слишком театрально, а, кроме того, на всех вещах лежал слой пыли в палец толщиной. Сомневаюсь, что Листок часто пользовался всем этим барахлом. Значит он или серьезный колдун, которому вся эта мишура без надобности, или просто мошенник и аферист, который таким нехитрым способом вытягивает денежку у местных жителей.

Листок ловко просочился между мной и столом с набором разноцветных пробирок.

— Погодите минуточку, — он нырнул в проход между двумя высокими и массивными шкафами. Судя по видневшимся завалам хлама, там была свалка. Или спальня. Или столовая. Во всяком случае, было какое-то подобие кровати, на которой стоял поднос с посудой.

Листок даже не исчезал из поля зрения. Он быстро нацепил на себя холщовую куртку с разорванным рукавом, щегольскую замшевую шляпу, которая наверняка была куплена в дорогом магазине и развернулся ко мне. В левой руке откуда-то материализовалась квадратная бутылка. Сомневаюсь, что там плескался березовый сок. Магик сделал внушительный глоток из горлышка и я почти почувствовал, как он наводит резкость, фокусируя на мне свой взгляд.

— И что?

— Я к вам заехал, чтоб вы мне это сказали.

— Ну, вы для начала вопрос какой-нибудь задайте, а то я пока не очень представляю, что именно вас интересует.

Врет, гаденыш. Врет и не смаргивает. Он точно что-то почуял. Но я ведь ничего не спросил, так что и каких-то откровений ждать глупо. Именно так получается… Этот парень мне откровенно не нравился. Причем чем дальше, тем больше не нравился. Зря я сюда завернул. Надо было уносить ноги как можно скорее и постараться не разгромить деревню. Но пока я здесь, надо попытаться хоть что-нибудь узнать. Зря, что ли, заехал?

— С моим конем что-то не так. Ветеринар его осматривал, но ничего не обнаружил. Мне кажется, что на коня наложили заклятие. Я хотел бы узнать — возможно ли такое вообще?

Листок оценивающе взглянул на меня. Не знаю, чего уж он там увидел, но увиденное ему не понравилось. Поджав губы, он сухо сказал:

— Да. Такое возможно.

— По вашему поведению я понял, что заклятие вы учуяли?

— Да.

— Можете его снять?

— Ну-у…

— Скажите просто «да» или «нет».

— Молодой человек, и по виду и по поведению, я вижу, что вам приходилось общаться с представителями моего цеха. Я постараюсь сберечь нам время и не стану рассказывать приличествующие случаю сказки, которым вы все равно не поверите. Но я надеюсь, что вы этот факт учтете.

— Учту.

— С эльфьими заклятиями я дела не имел. С ними вообще немногие имели дело. Но о подобных случаях я знаю. Даже эльфы не стали бы накладывать сложные чары на животное. В этом нет ни особого смысла, ни гарантии, что они сработают так, как надо. Это простое заклятие и я смогу его снять. Во всяком случае — смогу разрушить. Но мне нужно время, чтобы досконально разобраться. Скажем, сутки. Можете остановиться у меня в доме.

Так. Понятно. Чтобы разрушить или сломать заклятие нужно немного времени. Или за пару часов управится, или не сможет вообще. Но при взломе чар, магик может получить только формулу. Не само заклятие. А вот чтобы стать обладателем заклятия, нужно его снять. Это дольше, сложнее и главное — может очень плохо закончиться для Баньши.

— Нет. Или вы ломаете заклятие, скажем, за три часа, или я отправляюсь восвояси.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезда дураков

Похожие книги