– …моют полы под открытым краном… – послышался голос госпожи Де Билде, – а сами до глубокой ночи… избалованный дрянной мальчишка никакого внимания… такие вещи…
Я пошел обратно к крану и плеснул еще больше воды в лицо и в глаза.
– …просто сказать, как оно есть… – раздался голос дочери. – Отказ от найма… правда-правда… на задних лапках… все они.
Катинка! Нет, черт побери! Тиция! Она же Тиция; первая догадка почти всегда правильна.
Однажды днем, несколько месяцев назад, Тиция позвонила к нам в дверь; я видел ее уже во второй раз, но все-таки было чего испугаться. Первый раз случился, когда мы только поселились здесь и она пришла представиться – «дочь госпожи Де Билде, которая время от времени привозит ей суп».
Было не слишком трудно изобразить интерес, слушая Тицию Де Билде; мне даже не пришлось притворяться. Я с таким интересом смотрел
– И сарайчик тоже? – напомнила она.
Одно это говорило о том, что она мне верит, – по крайней мере, о том, что у нее сохранились остатки доверия ко мне, несмотря на все доказательства противоположного, которые громоздились друг на друга в течение последних пяти лет.
– И сарайчик тоже, – сказал я тихо, борясь с непреодолимым желанием прикоснуться к ней – я не сразу понял, к чему именно (к плечу? к щеке? к чему-то еще?), и это прошло, – но при взгляде на нее я не мог не думать о моменте ее появления на свет, о том миге, когда Тиция Де Билде, еще соединенная пуповиной с плацентой матери, с головы до пят в крови, но с ритмично бьющимся сердцем, пришла в этот мир. О том, как некогда, в далеком прошлом, кто-то радовался ее рождению; в первую очередь сама госпожа Де Билде, но – кто знает? – может быть, и господин Де Билде.
И тут все фантазии прекратились. Существование господина Де Билде вызывало невообразимый ужас: однажды должно было случиться так, что некий мужчина, пыхтя и обливаясь потом, склонился к госпоже Де Билде в возбуждении, которое уже ощущалось через ткань его брюк, что он шептал ей ласковые слова, такие как «сокровище мое», «милая», «мой зайчик», а в это время срывал с себя брючный ремень и расстегивал ширинку со всеми ее отскакивающими пуговицами, как потом освобождал пульсирующий, затвердевающий и налитый кровью член от брюк, в спешке сброшенных на пол, чтобы со стоном раненого зверя мягко опустить его в госпожу Де Билде. Как потом она подбодряла его своим воркованием: «Давай, милый, поглубже… глубже… ребеночка, ребеночка… хочу ребеночка от тебя… от тебя… только от тебя…»