Мысль о никсе заставила Феликса на секунду отвлечься от еды и призадуматься. Отправляя в рот свою скудную трапезу, он не мог понять, как ему удалось упустить этого здоровенного воина, да еще и верхом на лошади, из вида. Вместе с этими мыслями в его голову закралась и обида.

— «Это он должен был за мной следить! Ведь я не умею сражаться. Поэтому Делрой и отправил со мной Халда!». — подумал Феликс. И только сейчас он вспомнил, что вместе с ними был еще один никс. Обида тут же развеялась, словно утренний туман, и ее место заняло чувство стыда и отвращения к самому себе. Тот никс, наверное, уже празднует с другими героями на горе Алласхейм, рассказывая им о своей достойной смерти на поле боя, и как он спас никудышного маленького вора.

Феликс не ощущал вкуса еды, обратив невидящий взгляд куда-то в пустоту. В чувство его привела беспокойная белка, которая, похоже, приняла его копну волос за отличный тайник, в котором можно было бы спрятать свои запасы на зиму. Вздрогнув от удивления, когда та приземлилась на его макушку, Феликс попытался отмахнуться от незадачливого зверька, но белки уже и след простыл. Отправив в рот последний кусочек сыра, и запив его водой из мехов, Феликс поднялся на ноги и огляделся. Он был уверен, что за ним не было погони, ведь если бы его и вправду искали, то нашли бы еще тогда, когда он лежал без сознания. Еще раз порывшись в мешке, он достал маленький деревянный тубус и секстант — железный прибор, позволяющий ориентироваться по звездам. Вытащив из тубуса карту империи, Феликс начал определять свои координаты по расположению солнца. Он хорошо умел ориентироваться по звездам, а в его незаконных делах это играет немаловажную роль, ведь нередко ему приходилось оказываться в незнакомых ему местах, когда, например, отправлялся в соседние королевства. Но сейчас астрономический прибор нужен был ему лишь для того, чтобы рассмотреть звезды за лазурной пеленой дня. Определить ночью свое местонахождение может почти любой житель Стелларии, ведь все крупные города империи зеркально повторяли расположения звезд в созвездиях Льва, Кобры и Маяка. Над головой Феликса было небольшое окошко из листвы, через которое просматривался маленький кусочек голубого неба, и которого хватило, чтобы определить свои координаты.

— «Далеко же меня занесло». — подумал Феликс, глядя сквозь линзы на еле заметную звездочку, которая подмигивала ему сквозь небесную шаль, словно распутная девица из знаменитого квартала Ли Лий в восточной столице.

Определив, куда ему теперь держать путь, Феликс убрал карту с прибором обратно в мешок, и поднявшись на ноги, снова почувствовал сильную боль после утренней погони. Вопреки расхожим мнениям о ворах и разбойниках, Феликс не выделялся сильной выносливостью и крепким здоровьем. Да, он был довольно юрким, но в основном полагался на ум, заранее продумывая все пути отступления.

Взяв в руки узловатую ветку, и облокотившись на нее как на трость, Феликс побрел в сторону уже клонившегося к закату солнца, которое пробивалось сквозь мокрую листву. Делрой сказал, чтобы они двигались в сторону западной столицы, видимо, там их должен был встретить еще один отряд, который Гантэр оставил как раз для такого случая. Размышляя над этим, Феликс в скором времени вышел на лесную дорогу. Это не был главный имперский тракт, но все же вдоль дороги шли довольно глубокие колеи, которые сейчас были наполнены мутной дождевой водой. Похоже, здесь недавно проехала карета.

Сейчас Феликс не боялся встретить кого-то из путешественников, и уж тем более лесных разбойников. Все, кто жил на изнанке империи, знали его в лицо, а если и нет, то как минимум слышали о книжном воре. Он даже не боялся встретить кортеж цепных ведьм, которые перевозят преступников в тюрьмы Белланимы и забирают для отпевания покойников из глухих деревень, параллельно проповедуя свою веру в Силестию. Сейчас он был рад любой повозке, пусть даже и с металлическими прутьями. Главное, чтобы это не был тот приводящий в ужас всадник и его бледнолицые соратники, одинаковые лица которых уже стали размываться в памяти Феликса и казались лишенными жизни восковыми масками.

Перейти на страницу:

Похожие книги