Смотрите, как закинула головку,Упрямица!

Анитра

Отдай мне перстень свой!

Пер Гюнт

Бери! Возьми весь этот хлам, голубка!

Анитра

Твои слова звучат, как песнопенье!

Пер Гюнт

Ну не блаженство ль быть любимым так!..Сойти хочу и под уздцы, как раб,Вести коня!

(Отдает ей хлыст и слезает с лошади.)

Ну, вот, теперь я буду,Прекрасный мой цветок, идти по зноюИ по песку, пока меня не хватитУдар и ног своих не протяну.Я молод! Не забудь, Анитра, – молод!Так слишком строго не суди меняЗа выходки и шалости мои.Ведь юность шаловлива! Если б не былТвой ум неповоротлив так, ты сразуСмекнула б, мой прелестный олеандр,Что раз твой друг так шаловлив – он молод!

Анитра

Ты молод, да. А много у тебяЕще перстней?

Пер Гюнт

Так молод я? Не правда ль?

(Бросает ей перстни.)

Лови, дитя! Готов козлом я прыгать!Поблизости нет винограда – жаль,А то я, как вакхант, венок надел бы!Я молод, да! И в пляс сейчас пущусь!

(Пляшет и припевает.)

Я блаженный петушок, —Курочка меня заклюй!Дай за пляску поцелуй!Я блаженный петушок!

Анитра

Ты весь вспотел, пророк, боюсь – растаешь.Давай-ка лучше мне кошель тяжелый;Смотри, как оттянул тебе он пояс.

Пер Гюнт

О нежная заботливость! Возьми!Возьми совсем! Ведь любящему сердцуНе нужно золото и серебро!

(Опять приплясывает и напевает.)

Юный Пер Гюнт – сумасброд!С радости сам он не знает-какою,Левой иль правой, ступает ногою!Юный Пер Гюнт – сумасброд!

Анитра

Вот радость – видеть, что пророк так весел!

Пер Гюнт

Э, что еще там за пророк! Все вздор!Давай-ка поменяемся одеждой!Живей!

Анитра

Но твой кафтан мне будет длинен,И пояс твой широк, чулки же узки…

Пер Гюнт

Eh bien!

(Становится на колени.)

Анитра, причини мне горе!Страданье любящему сердцу – сладко!Когда ж ко мне во дворец приедем…

Анитра

В твой рай; а до него еще далеко?

Пер Гюнт

О, тысячи и сотни миль еще!

Анитра

Так это слишком для меня далеко!

Пер Гюнт

Послушай, там зато получишь душу,Которую я обещал тебе.

Анитра

Спасибо, но… я обойдусь, пожалуй,И без души. А ты просил о горе?

Пер Гюнт(вставая)

Да, черт меня возьми! Доставь мне горе!Глубокое и острое страданье,Но краткое, на день-другой… не больше!

Анитра

Анитра повинуется пророку!Прощай!

(С силой ударяет его хлыстом по пальцам и пускает коня галопом в обратный путь.)

Пер Гюнт (стоит с минуту как оглушенный молнией)

Нет, это уж… Ах, чтоб ее!

На том же месте. Час спустя. Пер Гюнт степенно и задумчиво разоблачается, снимая с себя одну часть восточного одеяния за другой. Наконец, вынимает из кармана сюртука дорожную фуражку, надевает ее и снова становится вполне европейцем.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Антология драматургии

Похожие книги