Набрав валежнику порой холодной, зимной,Старик, иссохший весь от нужды и трудов,Тащился медленно к своей лачужке дымной,Кряхтя и охая под тяжкой ношей дров.            Нес, нес он их и утомился,    Остановился,      На землю с плеч спустил дрова долой,Присел на них, вздохнул и думал сам с собой:            «Куда я беден, боже мой!Нуждаюся во всем; к тому ж жена и дети,      А там подушное, боярщина, оброк…            И выдался ль когда на свете      Хотя один мне радостный денёк?»В таком унынии, на свой пеняя рок,Зовет он Смерть: она у нас не за горами,    А за плечами:    Явилась вмигИ говорит: «Зачем ты звал меня, старик?»      Увидевши ее свирепую осанку,Едва промолвить мог бедняк, оторопев:      «Я звал тебя, коль не во гнев,Чтоб помогла ты мне поднять мою вязанку».            Из басни сей            Нам видеть можно,Что как бывает жить ни тошно,А умирать еще тошней.

«Крестьянин и Смерть». Рисунок А. Сапожникова. 1834

«Крестьянин и Смерть». Басня опубликована в журнале «Драматический вестник» в 1808 г. Написана до 3 февраля 1808 г., когда Крылов прочитал ее на вечере, по свидетельству С.П. Жихарева. Текст окончательно установлен в издании 1811 г.

Басня самим автором отнесена к «переводам или подражаниям». Она является переработкой басни Лафонтена «Смерть и Дровосек», в свою очередь восходящей к басне Эзопа «Старик и Смерть». До Крылова в России этот сюжет разрабатывали Тредиаковский («Старик и Смерть»), Сумароков («Крестьянин и Смерть»), Державин «Смерть и Старик» и др.

В басне выражена мысль, что жизнь, какова бы она не была, есть сама по себе высшее благо, которое бог дает в удел человеку.

Валежник – сухие деревья и сучья, которые валяются в лесу.

Куда я беден! – Как я беден!

Подушное – подушная подать, налог в пользу казны.

Боярщина (барщина) – принудительные полевые работы крестьян на помещика.

Оброк – поземельная дань, сбор с имущества.

Пеняя – жалуясь, выражая неудовольствие.

Рок – судьба, участь.

Осанка – величавость во всех движениях.

Оторопев – испугавшись, оробев.

Коль не во гнев – только не сердясь.

Вязанка – связка (дров).

<p>XI</p><p>Рыцарь</p>            Какой-то Рыцарь в старину,Задумавши искать великих приключений,    Собрался на войнуПротиву колдунов и против привидений;Вздел латы и велел к крыльцу подвесть коня.      Но прежде, нежели в седло садиться,Он долгом счел к коню с сей речью обратиться:«Послушай, ретивой и верный конь, меня:Ступай через поля, чрез горы, чрез дубравы,            Куда глаза твои глядят,      Как рыцарски законы нам велят,            И путь отыскивай в храм славы!Когда ж Карачунóв я злобных усмирю,В супружество княжну китайскую добуду            И царства два-три покорю, —Тогда трудов твоих, мой друг, я не забуду;            С тобой всю славу разделю:            Конюшню, как дворец огромный,            Построить для тебя велю,А летом отведу луга тебе поёмны.      Теперь знакóм ты мало и с овсом,Тогда ж пойдет у нас обилие во всем:Ячмень твой будет корм, сыта медова – пойло».Тут Рыцарь прыг в седло и бросил повода,А лошадь молодца, не ездя никуда,            Прямехонько примчала в стойло.

«Рыцарь». Рисунок А. Сапожникова. 1834

«Рыцарь». Басня опубликована в сборнике «Новые басни» в 1816 г. Написана до 29 февраля 1816 г. Текст окончательно установлен в издании 1830 г.

По предположению советского литературоведа Н.Л. Степанова, в образе Рыцаря изображен император Александр I.

Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочные издания. Иллюстрированная классика

Похожие книги