Ілея принесла Голіафу всі свої комплекти обладунків, щоб перекувати їх, і запитала його про Елфі. Судячи з усього, поки він носив маску, він нікому не заважав. Деякі з Пробуджених можуть вороже відреагувати, побачивши ельфа в цих краях, але, швидше за все, це не хвилюватиме їх, навіть якщо вони взагалі не намагатимуться сховатися.
Next, Ilea decided to check in with Terok. When she arrived at his home, the dwarf invited her in immediately to look at the modified war machine. The tubes looked sleeker, and there were a few additions to the arms and legs that she was pretty sure hadn’t been there before.
Далі Ілея вирішила зареєструватися у Терока. Коли вона приїхала до нього додому, гном негайно запросив її поглянути на модифіковану військову машину. Трубки виглядали витонченішими, а на руках і ногах було кілька доповнень, яких вона була майже впевнена, що їх раніше не було.
“The steel you got me is incredible. She handles like a dream now,” he said and raised his bottle toward her. “Your hunt going well?”
"Сталь, яку ви мені дістали, неймовірна. Тепер вона поводиться, як сон, — сказав він і підняв до неї пляшку. — Ваше полювання проходить добре?
“It’s going. A slow grind, to be honest, but I do enjoy immersing myself in battle.”
"Він іде. Якщо чесно, то повільний шліфування, але мені подобається занурюватися в бій».
He laughed. “We’re not the same, you and I. If shit hits the fan, me and whatever team I’m with have already fucked up.”
Він засміявся. "Ми не однакові, ми з вами. Якщо лайно потрапить у вболівальника, я і будь-яка команда, з якою я перебуваю, вже облажалися».
“What do you do then?” Ilea asked. “Dig for metals?”
— Що ж ти робиш? — спитала Ілея. — Копати метали?
“Explore ruins and dungeons. But not quite in the same way as you. Lots of riches out there, just always comes with a lot of risks as well. Usually, there’s one or two people dedicated to illusions, light magic, or shadow magic present to hide the team from monsters. Then there’s people for protection and support, various spells to help us get out if the dungeon denizens become a little too much to handle or if they find us in the first place.”
»Досліджуйте руїни та підземелля. Але не зовсім так, як ви. Багато багатств також завжди пов'язане з великими ризиками. Зазвичай є одна або дві людини, присвячені ілюзіям, магії світла або магії тіней, щоб приховати команду від монстрів. Крім того, є люди, які потребують захисту та підтримки, різні заклинання, які допоможуть нам вибратися, якщо мешканці підземелля стануть занадто важкими, щоб впоратися з ними, або якщо вони взагалі знайдуть нас».
“And you?”
— А ти?
He grinned. “I’m the one punching through the vault door at the end. Or picking the lock, messing with the protection enchantments, what have you – I’m a man of many talents.”
Він усміхнувся. "Це я пробиваю двері сховища в кінці. Або зламувати замок, возитися з захисними чарами, що ти маєш – я людина багатьох талантів».
Ilea looked at him for a long moment. Might have something for you there, Terok, she thought, but she decided not to bring it up quite yet.
Ілея довго дивилася на нього. Може, там є щось для тебе, Тероку, подумала вона, але вирішила поки що не піднімати про це.
“The dungeon here in Hallowfort – what can you tell me about it?” she asked instead. “You said it was called the Descent?”
«Підземелля тут, у Хеллоуфорті, що ви можете мені про нього розповісти?» — запитала вона. — Ви сказали, що це називається Узвіз?
He smiled brightly. “The Descent, yeah. Peculiar one that one, compared to most other dungeons I’ve seen in the region. Plenty of routes lead down, each more treacherous than the last. It’s a city, or the ruin of one, built around a dungeon that leads farther down into the earth than anything I’ve seen before. Scavengers have mapped entire sections of the Descent, but every other month, someone still finds a new path or a way farther down.”
Він яскраво посміхнувся. "Спуск, так. Своєрідний, порівняно з більшістю інших підземель, які я бачив у цьому регіоні. Вниз веде безліч маршрутів, кожен з яких більш підступний, ніж попередній. Це місто, або його руїни, побудоване навколо підземелля, яке веде далі в землю, ніж будь-що, що я бачив раніше. Сміттярі нанесли на карту цілі ділянки Спуску, але кожні два місяці хтось все одно знаходить новий шлях або шлях далі».
“The city is part of the dungeon?”
— Місто є частиною підземелля?
“It is… perhaps one day long past it wasn’t, but monsters prowl the streets and tunnels now. A lot of it’s submerged as the lake leaks into the upper levels of the dungeon. Groups of scavengers regularly secure some of the better routes, but they often get destroyed or taken over by wild beasts. The walls are brittle. A single crack can lead to whole sections being flooded in a matter of days.