— Ти не відповідаєш на моє запитання, кинджал, — сказала Ілея і з трохи більшою силою підкинула його вгору. Цього разу метал вгризся в стелю, і на неї впало трохи каміння. Спритним рухом вона відкинула уламки від ліжка.
“I don’t have a name. I believe I’ve been called many things, though none were what you would consider a name,” it said while dangling from the ceiling.
"У мене немає імені. Я вважаю, що мене називали багатьма речами, хоча жодна з них не була такою, яку ви вважаєте ім'ям, — сказала вона, звисаючи зі стелі.
Ilea summoned a dwarven blade and threw it up to hit the dagger. She missed and had already started to throw another as the first blade clattered to the ground.
Ілея викликала клинок гнома і підкинула його вгору, щоб влучити в кинджал. Вона промахнулася і вже почала кидати ще одну, коли перше лезо вдарилося об землю.
“Dagger of Akelion, that’s what it says. Not your name?” she asked, summoning more food.
"Кинджал Акеліона, ось що там написано. Не твоє ім'я?» — запитала вона, закликаючи ще їжу.
“Where do you put all that food? Are you perhaps a space mage disguised as a warrior?” it asked. Ilea’s response limited itself to chewing, so the dagger continued after a while. “I do not know where the name comes from. It holds no meaning for me.”
"Куди ви покладете всю цю їжу? Можливо, ви космічний маг, замаскований під воїна?» — запитав він. Відповідь Ілеї обмежилася жуванням, тому кинджал продовжив через деякий час. "Я не знаю, звідки ця назва. Для мене це не має жодного значення».
“Sure, sure. So do you want to give yourself one, or should I? I really don’t mind, but I don’t want to keep addressing you as my magical dagger,” Ilea said, continuing to eat.
— Авжеж, звичайно. То ти хочеш подарувати собі його чи я? Я справді не проти, але я не хочу продовжувати звертатися до тебе, як до свого чарівного кинджала, — сказала Ілея, продовжуючи їсти.
She wondered where all the food was going herself. Likely a change connected to her status and growing levels, or perhaps her healing skills. As long as her favorite hobby didn’t impede her fighting capabilities, it was fine for her.
Вона сама дивувалася, куди дівається вся їжа. Швидше за все, це зміни, пов'язані з її статусом і рівнем зростання, або, можливо, з її навичками зцілення. Поки її улюблене хобі не заважало її бойовим здібностям, її це влаштовувало.
“If you really need to address me differently, then you may choose,” the dagger said as finally a sword hit it and knocked it down again. Ilea snatched it from the air.
— Якщо тобі справді потрібно звернутися до мене по-іншому, то ти можеш вибрати, — сказав кинджал, коли нарешті меч влучив у нього і знову збив з ніг. Ілея вихопила його з повітря.
“Mjolnir? No, too generic… and I’d have to melt you into a tiny hammer. What about Dagon, for dagger? Or Bloodbringer?” Ilea asked while twirling the blade in her hand.
"Мйольнір? Ні, занадто загальний... і мені довелося б переплавити тебе в крихітний молоток. А як щодо Дагона, для кинджала? Чи Кровоносець?» — запитала Ілея, крутячи лезо в руці.
“You’re really bad at this. The first name is interesting, but you deem it generic?” it said. “Something simple will do.”
"У вас це дуже погано виходить. Перше ім'я цікаве, але ви вважаєте його загальним?", - йдеться у повідомленні. «Підійде щось просте».
“What about Damocles?” Ilea continued.
— А як же Дамокл? — продовжив Ілея.
“Aki will do.”
— Акі підійде.
“Aki? From Akelion?”
— Акі? Від Акеліона?»
“Why not? It’s short.”
— А чому б і ні? Він короткий".
“Aki it is then, though I have to say your originality isn’t as superior as you made it out to be.”
— Акі, це так, хоча мушу сказати, що твоя оригінальність не така вже й краща, як ти її уявляв.
“I am influenced by you.”
«Я перебуваю під вашим впливом».
“Are you male or female?” Ilea asked suddenly, furrowing her brow.
— Ти чоловік чи жінка? — раптом спитала Ілея, нахмуривши брови.
“I am mostly metal.”
«Я в основному метал».
“Though of phallic form,” Ilea commented.
— Хоч і фалічної форми, — прокоментувала Ілея.
“Though of phallic form,” the dagger confirmed.
— Хоч і фалічної форми, — підтвердив кинджал.
“You’re a boyblade then. Don’t spin away though,” she said while getting up. “I’m getting bored.”
— Тоді ти хлопчачий блейд. Але не крутіться, — сказала вона, підводячись. «Мені стає нудно».
“Your references elude me. How are you bored? You’ve been sitting here for only twenty minutes. Meditate. Your skill will grow,” Aki said.
"Ваші посилання вислизають від мене. Як вам нудно? Ви сидите тут лише двадцять хвилин. Медитувати. Ваша майстерність зростатиме», — сказав Акі.
“It’s in the second stage. That would take months,” Ilea said, donning her armor that had been lying around the bed.
"Це на другому етапі. Це займе місяці, — сказала Ілея, надягаючи обладунки, які валялися навколо ліжка.
“Then you could leave for Ravenhall. The city you were talking about. Or do you desire to do something here before?”