— Ты думаешь, что я позволю тебе наделать глупостей ради минутного щенячьего каприза? Я не знал, что ты такой дурак, Фриц, а я-то считал тебя самым умным из моих сыновей. Никуда ты не пойдешь. Ты вообще не выйдешь из дома до тех пор, пока я не убежусь, что эта дурацкая прихоть покинула тебя.

— Я должен понимать это как приказ, отец? — спросил Фриц.

— Да, я распоряжусь не выпускать тебя из твоих комнат и отключить телефон. И попробуй только попытаться удрать.

От гнева Фриц перестал различать цвета — как это, его, словно мальчишку, запирают в доме, не слишком ли много берет на себя отец, так вольно распоряжаясь его судьбой? Но Фриц был слишком воспитан, чтоб открыто показать старшему свое раздражение, он только позволил себе сказать:

— Не думайте, что после этого я разлюблю Маэдроса. Вы сохраняете власть над моим телом, но не над душой.

— Неужели ты не понимаешь, мальчик… — покачал головой старик, и в голосе его слышался уже не гнев, а горечь. — Я его знаю давно, он молод, но он хитрый лис. — К слову сказать, «Лис» было прозвищем Маэдроса уже довольно давно. — Он просто использует тебя. Хочет взять нас если не силой, то хитростью. Ты в него влюбился, как дурак, а он смеется над тобой. Ты все думаешь, что можешь делать с мужчинами все, что захочешь, но его тебе не переделать. У него нет сердца.

«Нет, это неправда!» — захотелось закричать мальчику, эти слова жгли его, как кислота, но он промолчал.

— Я запру тебя ради твоего же блага, — словно самому себе сказал отец. — Иди.

Запертый у себя в комнате Фриц метался, как зверь по клетке. Ярость и страх терзали его. Может быть, отец был и прав, хотя Фриц был уверен, что ирландец любит его, и знал, что один взгляд возлюбленного рассеет его сомнения. Маэдрос ни разу не сказал ему о любви, и именно это еще больше убеждало Фрица в неправоте Вильгельма. Если бы эти чувства были неискренними, признание бы ничего не стоило. Но все равно, он должен был увидеть его, услышать его голос. Наконец Фриц вышел в смежную комнату. В кресле сидел охранник. Это был Курт, Фриц отлично его знал и даже с ним спал. Причем это предложение исходило именно от Курта. Он пять лет сидел в тюрьме и принципиально интересовался только мальчиками. Юноша вздохнул с облегчением, Курт был хороший парень, у них всегда были отличные отношения. Фриц присел на корточки рядом с креслом и сказал, придав своему голосу самую нежную и умоляющую интонацию:

— Милый, мне очень нужно позвонить.

Курт усмехнулся. Ему совершенно не нравилось, что мальчишку заперли, но он боялся Вильгельма. С другой стороны, Вильгельм тоже не вечен и Фриц будет боссом после него, а он не забывает добра, в этом гангстер уже убедился.

— Держи, — сказал он, оглянувшись, и протянул Фрицу мобильник. — Две минуты и тихо.

— Спасибо, — Фриц дрожащей рукой схватил телефон.

Быстро набрал номер и почти тут же услышал знакомый голос:

— Да.

— Это я.

— Здравствуй. Ты где? — Фриц почувствовал, как голос Маэдроса ослабел от счастья, и подумал, что подделать это нельзя.

— Молчи и слушай. Меня заперли. Отец не хочет, чтобы мы встречались. Ради Бога, будь осторожен…

Тут в коридоре послышались шаги, и Фриц захлопнул аппарат.

Маэдрос сидел на кровати, сжимая в руке теплую трубку, и лихорадочно думал. Он не был склонен к истерикам и переживаниям, когда на пути ирландца встречалось препятствие, он сразу начинал думать, как его преодолеть. Если он и был Лис, то такой, который, попав в капкан, отгрызет себе лапу, но выберется. Благодаря этому он и преуспевал в делах. Подумав еще некоторое время, а ему все время слышался отчаянный голос мальчика и при мысли, что Вильгельм как-то обидел его любимого, кровь вскипала в жилах вспыльчивого ирландца, он набрал номер и стал ждать.

Наконец он услышал голос, сухо сообщивший, что это резиденция Анджелини. Маэдрос назвал себя и попросил Мелькора.

— Да, слушаю, — раздался через минуту в трубке уверенный голос.

— Это я, Лис.

— Привет, — Мелькор был рад его слышать, они дружили втроем с Гором довольно давно, и если сейчас встречались реже, то из-за занятости, а не по каким-то другим причинам. — Что-то случилось?

— Ага, — Маэдрос коротко изложил, Мелькор присвистнул.

— Мне нужна твоя помощь. Я хочу забрать его оттуда, но не доверяю своим людям. Думаю, кто-то меня кинул.

— Хорошо. Мы поможем тебе. Давай, приезжай к нам, — и тут голос Мела стал веселым, но это было веселье особого рода. Мало кто, услышав эту интонацию, почувствовал бы себя в безопасности. — Поохотимся, как в старые добрые времена.

Тейлор сидел дома, готовил ужин, когда в двери повернулся ключ. Через секунду на кухне появились Гор, Мелькор и какой-то незнакомый рыжий высокий парень.

— Бельчонок, как вкусно пахнет, — сказал Гор, чмокая его в губы. Роджер терпеть не мог нежностей на людях и дал ему локтем в бок.

— Познакомься, это Маэдрос, он же Лис, — Гортхауэр нисколько не смутился. — А это Роджер.

— Очень приятно, — рыжий улыбнулся, у него были ровные белые зубы и приятная улыбка, но все же было видно, как он нервничает.

— Родж, мы сейчас заберем кое-что и уйдем. Я вернусь поздно.

Перейти на страницу:

Похожие книги